Şunu aradınız:: condamnera (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

condamnera

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

ceci le condamnera.

Arapça

هذا سوف يدينه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

qui me condamnera ?

Arapça

يحكم علي.. لماذا ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

on ne te condamnera pas.

Arapça

لن تدينك أية هيئة محلفين.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

même ton dieu te condamnera !

Arapça

إن إلهك سيدينك بتلك الافعال

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

aucun jury ne me condamnera.

Arapça

لا يُمكِن لإيّ هيئة مُحلّفين أن تُدينُه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

deuxièmement aucun jury ne nous condamnera.

Arapça

وثانياً، لن تديننا هيئة المحلفين

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

aucun juge dans ce pays ne vous condamnera.

Arapça

فلا توجد محكمة بالأرض ستدينكِ بسبب هذا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

elle se sauvera ou se condamnera elle-même.

Arapça

سوف تنقذ أو تدين نفسها

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

avec votre version approximative, on vous condamnera.

Arapça

إضافةَ لثغرات القصة الأخرى أظنهم سيقومون بالإدانة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

qui me jugera et me condamnera sans tarder, donc,

Arapça

من كَانَ سأُحاولُ وأَحْكمُ بكُلّ الإرسالية

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

quand le jury le condamnera, vous deviendrez un héros national.

Arapça

وعندما يدينه المحلفون ستكون بطلاً قومياً على الفور

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

votre attitude, votre honneur, vous condamnera plus que les preuves.

Arapça

سيدي القاضي , سلوكك سيتسبب بأدانتك أكثر من الأدله بحد ذاتها

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

vous savez qu'aucun juge ne la condamnera avec plusieurs aveux !

Arapça

إنّك تعلم أنّ ولا أيّ مُدعٍ عام سيحصل على إدانة وهُناك إعترافات مُتعدّدة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le prince te condamnera à mort si tu es pris. fuis loin d'ici !

Arapça

سيدينك الأمير بالموت فإرحل بعيداً!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu crois qu'on me condamnera sur le témoignage d'une junkie?

Arapça

هل تفكر بأن هيئة المحلفين سيديونني لأجل شهادة تلك المدمنة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

aucun jury sur terre ne condamnera un groupe de mères à l'oeil humide.

Arapça

لا توجد هيئة محلفين ستحكم على مجموعة من الأمهات الباكيات

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la barbade condamnera sans relâche et dans les termes les plus vigoureux tous les actes de terrorisme.

Arapça

وستواصل بربادوس إدانتها، بأشد العبارات، لجميع أعمال اﻹرهاب.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en particulier, il condamnera toute violence associée à l'expression d'opinions.

Arapça

وعلى وجه الخصوص، سندين أي شكل من أشكال العنف المرتبط بالإعراب عن الآراء.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le roi ordonne que vous mettiez toute cette affaire entre ses mains, autrement la cour vous condamnera.

Arapça

يأمرك الملك بتسليم كل هذه المسألة بين يديه وإلا فإن المحكمة ستدينك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

israël ose espérer que la communauté internationale condamnera l'attentat de dimanche dans les termes les plus fermes.

Arapça

وتتوقع إسرائيل من المجتمع الدولي أن يدين الهجوم الذي وقع يوم الأحد بأقوى عبارة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,739,456,214 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam