İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ceci le condamnera.
هذا سوف يدينه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
qui me condamnera ?
يحكم علي.. لماذا ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
on ne te condamnera pas.
لن تدينك أية هيئة محلفين.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
même ton dieu te condamnera !
إن إلهك سيدينك بتلك الافعال
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aucun jury ne me condamnera.
لا يُمكِن لإيّ هيئة مُحلّفين أن تُدينُه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
deuxièmement aucun jury ne nous condamnera.
وثانياً، لن تديننا هيئة المحلفين
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aucun juge dans ce pays ne vous condamnera.
فلا توجد محكمة بالأرض ستدينكِ بسبب هذا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
elle se sauvera ou se condamnera elle-même.
سوف تنقذ أو تدين نفسها
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
avec votre version approximative, on vous condamnera.
إضافةَ لثغرات القصة الأخرى أظنهم سيقومون بالإدانة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
qui me jugera et me condamnera sans tarder, donc,
من كَانَ سأُحاولُ وأَحْكمُ بكُلّ الإرسالية
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
quand le jury le condamnera, vous deviendrez un héros national.
وعندما يدينه المحلفون ستكون بطلاً قومياً على الفور
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
votre attitude, votre honneur, vous condamnera plus que les preuves.
سيدي القاضي , سلوكك سيتسبب بأدانتك أكثر من الأدله بحد ذاتها
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vous savez qu'aucun juge ne la condamnera avec plusieurs aveux !
إنّك تعلم أنّ ولا أيّ مُدعٍ عام سيحصل على إدانة وهُناك إعترافات مُتعدّدة.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le prince te condamnera à mort si tu es pris. fuis loin d'ici !
سيدينك الأمير بالموت فإرحل بعيداً!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tu crois qu'on me condamnera sur le témoignage d'une junkie?
هل تفكر بأن هيئة المحلفين سيديونني لأجل شهادة تلك المدمنة؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aucun jury sur terre ne condamnera un groupe de mères à l'oeil humide.
لا توجد هيئة محلفين ستحكم على مجموعة من الأمهات الباكيات
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la barbade condamnera sans relâche et dans les termes les plus vigoureux tous les actes de terrorisme.
وستواصل بربادوس إدانتها، بأشد العبارات، لجميع أعمال اﻹرهاب.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en particulier, il condamnera toute violence associée à l'expression d'opinions.
وعلى وجه الخصوص، سندين أي شكل من أشكال العنف المرتبط بالإعراب عن الآراء.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le roi ordonne que vous mettiez toute cette affaire entre ses mains, autrement la cour vous condamnera.
يأمرك الملك بتسليم كل هذه المسألة بين يديه وإلا فإن المحكمة ستدينك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
israël ose espérer que la communauté internationale condamnera l'attentat de dimanche dans les termes les plus fermes.
وتتوقع إسرائيل من المجتمع الدولي أن يدين الهجوم الذي وقع يوم الأحد بأقوى عبارة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: