İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- nos comptes.
أراجع حساباتنا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
réglons nos comptes...
دعنا نقم بتسوية ديننا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
réglons nos comptes !
لدينا نتيجة لتسوية!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
et nos comptes ? bien...
كيف هي الحسابات؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
elise s'occupe de nos comptes.
زوجتي إليز تراجع دفتر شيكاتنا.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
-nos comptes à rebours ?
-عدنا التنازلى؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nos comptes seraient vides.
إنها تواصل القول أن جميع بطاقاتنا غير متوازنة.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
allez, réglons nos comptes.
تعالى هنا، فلنسوى هذا الأمر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- ils ont bloqué nos comptes ?
لقد وقفوا حساباتنا بالبنك -ماذا ؟ كيف؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nos comptes bancaires sont vides.
حساباتنا المالية فارغة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bien sûr. nos comptes sont ouverts.
بالطبع , لدينا قدر كبير من الشفافية
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
on règle nos comptes entre nous.
كل هذا سوء تفاهم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tu as vérifier nos comptes récemment ?
أيمكنني إنهاء شطيرتي بعد إذنك؟ هل رأيت حسابنا المصرفي مؤخراً؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
on n'a pas réglé nos comptes.
عليك ألا تموت.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- et vu nos comptes... - comment ça ?
هل تتظاهر بأنك ذو شأن كبير أمام المنتسبين الجدد ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pas de "pour rien" !
لا تقل "لاشيء" ، ما المشكلة؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quelqu'un vole nos comptes en séquestre.
شخص ما يسرق من حسابات الضمان لزبائننا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
matrice de " pour toi "
"انت فى تفكيرى فى كل لحظه"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
okay, dan. réglons d'abord nos comptes.
-حسناً جيد علينا أن نسوي الأمور
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pas de "pour rien" avec moi !
لا تقل (لا شيء ) لي,حسنا؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor