Şunu aradınız:: dieu est avec toi (Fransızca - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

dieu est avec toi.

Arapça

الرب معك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dieu est avec toi, john.

Arapça

[[بالتوفيق يا [[جون

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

pas si dieu est avec toi.

Arapça

لن يحدث إن كان الله معك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dieu est avec nous.

Arapça

.الرب معنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:

Fransızca

dieu est avec nous!

Arapça

إن الله معنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

va mon fils. dieu est avec toi.

Arapça

لكن المفقود كيف يعود الى الحياة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

peut-être que dieu est avec toi ?

Arapça

ربما انت ماهر جيد بالفطرة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et dieu est avec nous.

Arapça

عنده كلّ المال سيعطيه لنا والله معنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

jouer dieu avec toi?

Arapça

ألعب الله معك؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dieu est avec nous ce soir.

Arapça

الله يبتسم باستمرار علينا الليلة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

josué, dieu est avec nous.

Arapça

-يشوع) الرب معنا)

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

souviens-toi... dieu est avec toi, conner.

Arapça

تذكر، انك تحارب مع الله على جانبِك، كونور

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dieu est avec vous ! courage !

Arapça

الرب إلى جانبكم كونوا شجعان

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

si dieu est avec toi, tu n'as rien à craindre.

Arapça

إذا كان الله معكِ، فليس هناك ما تخافين منه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

si ton dieu est avec toi, tu es un homme chanceux.

Arapça

حسنٌ، إذا كان الرب معك، فإنك لرجل محظوظ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,714,772 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam