Şunu aradınız:: doivent porter (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

doivent porter

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

ils doivent porter ces œillères.

Arapça

يجعلونها ترتدي هذه الغمامات

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les cibles doivent porter sur :

Arapça

68 - ينبغي أن تركز الغايات على ما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- doivent porter la même robe. - 752...

Arapça

أن تلبسن الفستان نفسه.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les femmes doivent porter des chaussettes.

Arapça

يجب على النساء ارتداء الجوارب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les travaux doivent porter sur cinq domaines différents.

Arapça

19 - وأكد أنه يجب تركيز الجهود على خمسة مجالات مختلفة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deuxièmement, les efforts de réconciliation doivent porter fruit.

Arapça

ثانيا، لا بد لجهود المصالحة من أن تجني ثمارا.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les enfants, ils doivent porter... une sorte de cagoule.

Arapça

لا يرتدي الأطفال هذه. يجب أن تكون مزوّدة بما يشبه الخوذة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ces informations doivent porter notamment sur les points suivants :

Arapça

ويمكن أن يشمل ذلك جملة أمور منها معلومات عما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous estimons que les efforts doivent porter sur trois domaines.

Arapça

إننا نرى أن المبادرات ينبغي أن تركز على ثﻻثة ميادين.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les jours de match, ils doivent porter veste et cravate.

Arapça

يقول العقد أن عليهم أن يرتدوا بدلة و ربطه عنق فى يوم المباراة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ces évaluations doivent porter sur un secteur ou un projet déterminé.

Arapça

ومن الضروري أن تكون هذه التقييمات محددة بقطاع أو بمشروع معين.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les renseignements donnés au sujet de cet article doivent porter sur:

Arapça

وبموجب هذه المادة، ينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عما يلي:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c) les efforts doivent porter sur le renforcement des capacités nationales.

Arapça

(ج) يجب أن تركز الجهود على تعزيز القدرات الوطنية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

"a partir de maintenant, les femmes doivent porter des robes."

Arapça

قال: من الآن فصاعداً، سترتدي النساء، في هذه البلد، الفستاتين فقط

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

c'est donc sur la lenteur des procédures que doivent porter les efforts.

Arapça

وبناءً عليه، يجب أن تنصب الجهود على معالجة بطء الإجراءات.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

Arapça

ويجب أن تركز هذه الابتكارات على تعزيز القيمة العامة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ceux qui explorent cette caverne doivent porter un masque filtrant et un moniteur.

Arapça

المستكشفين الذين يدخلون هذا الكهف الخطير... يجب عليهم أن يرتدوا أجهزة تنفس صناعي و يحملوا أجهزة مراقبة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

18.1.7.3.6 les observations doivent porter sur les points suivants :

Arapça

18-7-1-3-6 تسجَّل المشاهدات المتعلقة بالأمور التالية:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

3. tous les types de passeport soudanais doivent porter des visas d'entrée.

Arapça

٣ - فرض تأشيرات دخول على كافة أنواع جوازات السفر السودانية.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les négociations doivent porter sur toutes les questions touchant le statut permanent, sans exception.

Arapça

ويجب أن تتناول تلك المفاوضات كافة المسائل المتعلقة بالوضع الدائم دون استثناء.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,774,323,590 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam