Şunu aradınız:: dreux (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

dreux

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

1977-1983 maire de dreux

Arapça

عمدة مدينة درو 1977 - 1983

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

souvenir et avenir de dreux, evreux, herissey, 1977.

Arapça

ذكريات عن درو ومستقبلها، evreux, herissey، 1977

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ii est 2 jours à dreux, 3 à troyes, puis 4 à castres, ou 5 à sète.

Arapça

يومان في دركس ثم ترويس, كاستر خمسة أيام في سيت

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

de dreux à alger, maurice viollette 1870-1970, (dir.) paris, l'harmattan, 1991.

Arapça

من درو إلى الجزائر، موريس فيوليت 1870-1970، باريس، l'harmattan، 1991.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en conséquence, les négociations précontractuelles ainsi que les comportements ultérieurs ne sont traditionnellement pas admissibles dans l'évaluation du sens et des buts que les parties avaient l'intention d'assigner au contrat. le juge a effectivement laissé entendre que cette posture traditionnelle pourrait devoir être révisée à la lumière de la cause attorney-general c. dreux holdings ltd. dans cette affaire, la cour d'appel a considéré que le paragraphe 3 de l'article 8 de la cvim (intégré au droit interne néo-zélandais par la loi de 1994 sur la convention des nations unies sur les ventes) prévoit expressément que, pour déterminer l'intention d'une partie ou ce qu'aurait compris une personne raisonnable, il doit être tenu compte des négociations précontractuelles ainsi que de tout comportement ultérieur.

Arapça

ورأت المحكمة العليا أنَّه في حالة ما إذا تضمن العقد كلمات غامضة فيتعين أن يفسر إزاء خلفيته وملابساته ( "المصفوفة الوقائعية ") وقت إبرامه.() ولذلك فإنَّ المفاوضات السابقة للتعاقد والسلوك اللاحق غير مقبولين تقليدياً في التحقق من المعنى والغرض اللذين ينسباه الطرفان إلى العقد.() ورأى القاضي أنَّ هذا الموقف التقليدي قد يحتاج إلى مراجعة في ضوء قضية النائب العام ضد شركة dreux holdings ltd. وفي هذه الحالة أشارت محكمة الاستئناف إلى أنَّ المادة 8(3) من اتفاقية البيع (وهي متضمنة في القانون المحلي في نيوزيلندا من بيع السلع (اتفاقية الأمم المتحدة) لعام 1994) تنص صراحة على النظر في مفاوضات ما قبل التعاقد وفي السلوك اللاحق من أجل تحديد قصد أحد الطرفين أو ما يفهمه شخص سوي الإدراك.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,776,903,442 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam