Şunu aradınız:: est scientifiquement précis (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

est scientifiquement précis

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

c'est scientifiquement prouvé.

Arapça

لقد ثبُت بشكل علمي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- c'est scientifiquement prouvé.

Arapça

هناك علم يدعم ذلك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

voler est scientifiquement impossible.

Arapça

الطيران استحالة علمية

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est scientifiquement impossible, matt.

Arapça

هذا مستحيل علمياً ، (مات)

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la scène est scientifiquement inexacte.

Arapça

المشهد غير صحيح من الناحية العلمية

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les gars! c'est scientifiquement possible.

Arapça

يا رفاق هذا ممكن علميا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- non. mais c'est scientifiquement prouvé.

Arapça

كلا، لكن هذا أُثبت علمياً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est scientifiquement impossible que tu sois aussi lent !

Arapça

إنه لمن المستحيل علمياً... أن تكون بهذا البطء المزري!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je suis peut-être dingue, mais c'est scientifiquement impossible

Arapça

تغلّب على هذه الفخذين حسناً, ها نحن ذا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je sais que c'est scientifiquement impossible, mais merci, sergent.

Arapça

أعرف أن خطأ علمياً لكن شكراً لك, يا رقيب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il est scientifiquement prouvé que changer de sujet caractérise le mensonge.

Arapça

وقال إن من الحقائق العلمية أن أكبر دليل على الكذب هو تحويل الاهتمام عن جوهر الموضوع.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est scientifiquement impossible pour deux objets d'occuper le même espace.

Arapça

هذا مستحيل علمياً لكائنين أن يشغلا نفس الحيز

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ma mère médite car c'est scientifiquement prouvé que ça aide à sortir de dépression.

Arapça

أمي تتأمل لأنه ثبت علميًا لمساعدتها مع الاكتئاب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ok, professeur hawking, dites moi avec votre voix de robot comment ceci est scientifiquement possible.

Arapça

اخبرني بصوتك الآلي كيف يكون هذا ممكن علمياً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- bref, c'était il y a deux heures, et il est scientifiquement prouvé que tu as faim.

Arapça

كان ذلك قبل ساعتين. والآن إنها حقيقة علمية أنك جائع، أتريد كعكا؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

de l'avis du rapporteur spécial, la formulation actuelle est scientifiquement et techniquement correcte et aussi juridiquement précise.

Arapça

ويرى المقرر الخاص أن الصياغة الحالية صحيحة علميا وتقنيا ودقيقة من الناحية القانونية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toute doctrine consacrant la supériorité selon des distinctions raciales est scientifiquement fausse, moralement mauvaise, socialement injuste et politiquement dangereuse.

Arapça

وأي مبدأ للتفوق يقوم على أساس المميزات العنصرية هو مبدأ كاذب من الناحية العلمية، وخاطئ أخلاقياً، وغير عادل اجتماعياً وخطير سياسياً.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est pourquoi, il est scientifiquement impossible que 12 tonnes d'acier et de titane aient été vaporisées par du kérosène.

Arapça

و لكننا نعرف أن محركات البوينج 575 مصنعه من سبيكة التيتانيوم والفولاذ و قطرها 9 أقدام

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

3. réaffirme que toute doctrine de supériorité raciale est scientifiquement fausse, moralement condamnable et socialement injuste et dangereuse, et doit être répudiée;

Arapça

"3 - تؤكد من جديد أن أي عقيدة تدعو للتفوق العنصري تعتبر عقيدة باطلة علميا وجديرة بالإدانة الأخلاقية وتتسم بعدم الإنصاف الاجتماعي وبالخطورة ويجب رفضها؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

considérant que toute doctrine fondée sur la différenciation entre les races ou sur la supériorité raciale est scientifiquement fausse, moralement condamnable et socialement injuste et dangereuse pour la paix;

Arapça

وإذ يرون أن أي نظرية تؤسس على التمايز بين الأجناس أو على التفوق العنصري هي نظرية كاذبة علميا، ومُدانة أخلاقيا، وظالمة اجتماعيا وخطرة على السلام؛

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,042,443,954 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam