Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il y a un an, le cyclone mitch a dévasté une grande partie de l'isthme centraméricain en laissant derrière lui un drame humain de vaste ampleur.
ومنذ عام مضى، أنزل إعصار ميتش الخراب بجزء كبير من برزخ أمريكا الوسطى وخلف في أعقابه مأساة إنسانية هائلة الحجم.
au niveau régional, les États de notre isthme doivent également être félicités pour les efforts de coopération et d'action harmonieuse qu'ils mènent inlassablement.
وعلى الصعيد اﻹقليمي، يجب تهنئة دول منطقتنا أيضا على جهودها الدؤوبة للتعاون والعمل المنسق.
38. en outre, le royaume-uni réfute les allégations selon lesquelles il occupe illégalement l'isthme et les eaux qui l'entourent.
38 - وعلاوة على ذلك، نفت المملكة المتحدة الادعاءات بأنها قد احتلت البرزخ والمياه المحيطة به بطريقة غير قانونية.
dans les bassins versants partagés, les activités du programme seront menées dans quatre bassins versants internationaux dans cinq des sept pays que compte l'isthme d'amérique centrale;
''في أحواض مستجمعات المياه المشتركة، سيُضطلع بأنشطة البرامج في أربعة أحواض مستجمعات مياه متعددة الجنسيات في خمسة بلدان من بلدان برزخ أمريكا الوسطى السبعة``؛
128. l'appui à l'intégration des pays de l'isthme d'amérique centrale sur le plan de l'électricité a compté parmi les premières priorités.
١٢٨ - أما الدعم المقدم من أجل تكامل بلدان برزخ أمريكا الوسطى في مجال الكهرباء فقد أولي أولوية عليا.