Şunu aradınız:: je dis rien mais je pense tellement (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

je dis rien mais je pense tellement

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

je dis rien.

Arapça

أنا لن أقول شيئاً.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

-je dis rien.

Arapça

نعم..

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

mais je dis rien.

Arapça

الرجال ..

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je dis : "rien"

Arapça

"قلت "لا شئ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

je ne me rappelle plus, lui non plus je pense. tellement de prénoms.

Arapça

لا أذكر، وأشكّ أنّه الآخر يذكر، ما أكثر الأسماء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- moi, je dis rien...

Arapça

- طريقتي ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

rien, et je dis rien.

Arapça

لا شيء حقاً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu ne dis rien, mais je t'entends.

Arapça

أنت لا تتكلم ، ولكن أنا أسمعك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je dis rien à personne.

Arapça

لَن أُخبِرَ أحداً بأي شيء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je dis ça, je dis rien.

Arapça

-أقول و حسب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- je dis ça je dis rien.

Arapça

-فقط أقول

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- ce n'est probablement rien, mais je pense que ça pourrait être...

Arapça

قد لا تكون مهمّة لكنها قد تشير إلى...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu veux savoir pourquoi je pense tellement au sexe ces temps-ci ?

Arapça

أتريدين معرفة سبب إهتمامي الكبير بالجنس مؤخراً؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je vous ai dit que je ne travaillais pas pour rien... mais je pense que vous y trouverez votre compte.

Arapça

قلت لك لست بخس الثمن لكني اعتق انك ستجد اني اساوي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu vois, pour l'instant je ne dis rien, mais je vais pas continuer éternellement.

Arapça

أنت ترى أنني أخفي الموضوع الآن، لكن ذلك لن يدوم مدة طويلة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

non. il me dira que c'est rien, mais je ne pense pas que ça soit le cas.

Arapça

سيقول لي انها لاشيء وانا لا اعتقد ذلك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j'en sais rien, mais je pense qu'on a peut être une confrérie sur les bras.

Arapça

لاأعرف, لكني أظن أن هناك اجتماع للساحرات هنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je dis ça, je dis rien, mais on a quand même eu un suicide.

Arapça

إنني أتحدث فقط بسبب ذلك الانتحار الذي حدث

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j'étais tellement nerveuse, mais je pense m'être débrouillée.

Arapça

كنتُ متوترة جداً, لكنّي أعتقد أنني قمتُ بعمل جيد

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je pense tellement aux dons d'organes, que j'ai oublié de penser à ce que ça pourrait être.

Arapça

لقد وجهت تفكيري بالكامل على الهدف النهائي أنا فقط . لم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,003,686 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam