İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je vivais dans la crainte et l'angoisse.
أنا كنت أشعر بخوف و قلق و
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les tourments... et l'angoisse qui la déchirent.
الألم والحزن والهمّ مزقوها من الداخل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la douleur et l'angoisse de passer au niveau supérieur...
أثنـاءإرتقـاءهلمستـوىأعلـى.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
notre relation a toujours été basée sur la souffrance et l'angoisse.
لطالما كانت علاقتنا تدور حول الألم والقلق
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vous subiriez une grande souffrance et angoisse.
ستعانين من ألم قوي وعذاب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'est normal que cela te préoccupe et t'angoisse.
التي تستحق اهتمامك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
elle met l'homme en état d'excitation et d'angoisse.
وتضع الرجل فى حالة مستمرة من الاثارة والقلق.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
beaucoup de souffrance et d'angoisse dans le cours de ce soir.
الكثير من المعاناة و الكرب في القسم الليلة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
moins forts, étouffés. plaintes de douleur et d'angoisse.
هم كانوا أوطأ ومكتومون أصوات الألم المؤلم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la nuit, on peut entendre au loin des cris de douleur et d'angoisse.
في الليل نسمع صرخات الألم والعذاب البعيدة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
quand je vois la souffrance, la douleur et l'angoisse. c'est quand le vrai dessein de ce monde est révélé.
عندما أرى الألم والمعاناة والكَرب، حينها أرى غضبه على العباد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"sortant des nuits de terreur et d'angoisse je m'éveille au point du jour.
دعي القلق والخوف خلفك وانهضي إلى يوم رائع
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
je parle en termes de souffrance et d'angoisse que cela a causé à vos amis et à ceux qui vous aiment.
إنني أفكر في الألم و العذاب الذي سببته لأصدقائك و أحبابك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
s'asseoir et angoisser ?
نجلس ونقلق اكثر؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dire des bêtises et m'angoisser.
وكل ما تفعله أن تشرب وتتكلم بجنون وتخيفني.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'ai bu la moitié d'une bouteille et ça n'a rien fait, et j'angoisse beaucoup pour ça et ensuite, je vais pas tarder à aller vomir.
شربت نصف زجاجة، ولم تفد بشيء، ثم أصبحت متوترة بسبب هذا، وبعدها مباشرة، ركبت القطار إلى مدينة البيتزا.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le gouvernement est d'avis qu'une personne condamnée à mort est forcément anxieuse et angoissée et que l'informer de la date de son exécution relèverait de la cruauté et ne ferait qu'aggraver la situation.
ومضى يقول إن حكومته تعتقد أن الشخص المحكوم عليه بالإعدام يعاني بالضرورة من القلق والجزع وأن إبلاغه بموعد إعدامه سيكون أمراً بالغ القسوة ولن يؤدي إلا إلى تفاقم الحالة.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a tout ravager, et angoisser les gens.
وتوتير أعصاب الجميع.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le cas s'est répété plus d'une fois à tombouctou, cela a troublé les habitants et a provoqué beaucoup de frustrations et d'angoisses.
لقد تكرر هذا الأمر في مدينتنا مدينة تمبكتو وأزعج سكانها
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tu as pu expérimenter les frissons et angoisses du journalisme.
يجب أن تختبري الإثارة في العمل الصحفي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: