Şunu aradınız:: les dessins qui contiennent un dans leur nom (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

les dessins qui contiennent un dans leur nom

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

c) les projectiles explosifs qui contiennent un agent fulminant ou du mercure;

Arapça

ج - المتفجرات التي تكون آلة القذف فيها مزودة بأي نوع من فتائل الإشعال أو الزئبق.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils ont le mot cookie dans leur nom.

Arapça

لقد حصلوا على كلمة "كعك" في اسمهم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

excepté le mot "bite" dans leur nom.

Arapça

اجل , انهم جزء من الكوكس

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

on a cherché toutes les rues ayant "cercle" dans leur nom.

Arapça

أعني ذلك شكراً لكِ " ديانا" لكنكِ شريكتي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

le gouvernement s'est également employé à modifier les livres scolaires qui contiennent un langage discriminatoire.

Arapça

واتخذت الحكومة أيضا تدابير لتغيير الكتب المدرسية التي تشتمل على لغة تمييزية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces putains d'avocats ont des initiales dans leur nom.

Arapça

كل المحاميين الملاعيين يحملون مثل هذه الحروف فى اسمائهم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les piles thermiques sont des piles à usage unique qui contiennent un sel solide inorganique non conducteur servant d'électrolyte.

Arapça

البطاريات الحرارية هي بطاريات تُستخدم مرة واحدة وتحوي ملحا صلبا غير عضوي وغير موصل للكهرباء يقوم بدور الإلكتروليت.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

combien de sites pornos ont "maman" dans leur nom de domaine ?

Arapça

هل لاحظتِ يوماً عدد المواقع الإباحيّة التي تحوي كلمة "أمّ" بعنوانها؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

les mamap qui contiennent un minimum de métal nuisent sérieusement à l'efficacité des opérations de nettoyage et accroissent les possibilités de nondétection de la présence de mines.

Arapça

الألغام القليلة المعادن من غير الألغام المضادة للأفراد تمثل عائقاً كبيراً يعترض فعالية عمليات التطهير وتزيد من احتمال نسيان موظفي التطهير لبعض الألغام.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cependant, il peut en aller autrement d'autres munitions telles que les projectiles multiusages de calibre 12,7 mm qui contiennent un explosif et des matières incendiaires.

Arapça

بيد أن الأمر قد يكون مختلفا عندما يفكر المرء في طلقة القذيفة المتعددة الأغراض عيار 12.7 ملم التي تحتوي على مواد شديدة الانفجار ومواد حارقة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en réalité, son but est de circonvenir les résolutions du conseil de sécurité, qui contiennent un certain nombre de dispositions acceptées par le gouvernement iraquien et constituent une structure juridique formant un tout.

Arapça

وفي الحقيقة فإن غاية هذه المحاوﻻت هي اﻻلتفاف على قرارات مجلس اﻷمن التي تتضمن مجموعة من اﻻلتزامات التي قبلتها الحكومة العراقية، والتي تشكل سلسلة قانونية مترابطة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elles sont réglementées par le code de procédure pénale et la loi relative aux moyens spéciaux de surveillance, qui contiennent un certain nombre de garanties contre un usage abusif.

Arapça

وهي منظمة قانونياً بموجب قانون الإجراءات الجنائية وقانون سبل المراقبة الخاصة، الذي يضم عدداً من الضمانات تحول دون إساءة الاستعمال.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

e) plusieurs conteneurs de petites dimensions peuvent être placés en vrac dans des conteneurs plus grands adaptés ou agréés, qui contiennent un matériau absorbant; et

Arapça

(ﻫ) يمكن تغليف الحاويات الأصغر معاً في مجموعة واحدة بوضعها في حاويات أكبر مناسبة أو معتمدة تحتوي على مادة ماصة للرطوبة؛ و

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle a commencé avec des parapsychologues, comme si le "docteur" dans leur nom rendait la chose plus scientifique.

Arapça

بدأت بزيارة المتخصصين في علم الخوارق كما لو أنّ شهادة الدكتوراة التي حصلوا عليها أضفت على الأمر طابعاً علمياً.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

l'article 4.c.6.c.2.o ne vise pas les dérivés du ferrocène qui contiennent un groupe fonctionnel de composés aromatiques à six atomes de carbone attaché à la molécule de ferrocène.

Arapça

لا ينطبق البند 4-جيم-6-ج-2-س على مشتقات الفيروسين التي تحتوي على زمرة وظيفية عطرية سداسية الكربون مرتبطة بذرة الفيروسين.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

cependant, dans leur rédaction actuelle, les règles restent muettes concernant les dépositions écrites, qui contiennent des faits que les témoins à charge ont fait connaître aux enquêteurs, et notamment au procureur.

Arapça

بيد أن القواعد الحالية لا تنص على أي شيء فيما يتعلق بالإفادات المكتوبة التي تتضمن وقائع يبلغ عنها الشهود أو من هم ضد المتهم المحققين، مثل المدعي العام.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

280 cette rubrique s'applique aux objets qui sont utilisés dans les véhicules à des fins de protection individuelle comme générateurs de gaz pour sac gonflable ou modules de sac gonflable ou rétracteurs de ceinture de sécurité qui contiennent un gaz ou un mélange de gaz comprimé classé dans la division 2.2, avec ou sans petites quantités de matière pyrotechnique.

Arapça

٠٨٢ ينطبق هذا البند على السلع التي تستخدم كأدوات نفخ للوسائل الهوائية لﻹنقاذ بالمركبات أو كوحدات وسائد هوائية أو كسحابات ﻷحزمة المقاعد، تحتوي على غاز أو خليط من غازات مضغوطة مصنﱠفة في الشعبة ٢-٢ وتوجد بها أو ﻻ توجد كميات صغيرة من مواد نارية.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme de même que les conventions de genève de 1949 et leurs protocoles additionnels, qui contiennent un certain nombre de dispositions relatives à la protection des civils en période de conflit armé ont un rapport direct avec les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays.

Arapça

والصكوك الدورية لحقوق الإنسان، واتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949(11) وبروتوكولاتها الاختيارية لعام 1977(12)، التي تحتوي على عدد من الأحكام الخاصة بحماية المدنيين في أثناء الصراع المسلح، ذات صلة مباشرة بالأشخاص المشردين داخليا.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bien qu'elles contiennent un certain nombre de propositions de réformes, les initiatives provenant de l'extérieur étaient biaisées à plusieurs égards dans leur vision stratégique et leurs hypothèses étaient entachées de motivations et d'intérêts étrangers.

Arapça

فالمبادرات الوافدة من الخارج، رغم أنها تضمنت عدداً من المقترحات الإصلاحية، إلا أنها كانت معيبة في بعض جوانب رؤيتها الاستراتيجية، وشابت منطلقاتها دوافع ومصالح خارجية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

56. on a noté qu'un État qui avait adopté un système d'exigences progressives de capital pour l'un de ses modèles de constitution de sociétés prévoyait la notification des tiers en exigeant que les sociétés concernées utilisent un suffixe particulier dans leur nom officiel.

Arapça

56- وذُكر أنَّ الدولة التي تشترط متطلَّبات رأسمالية تدرُّجية لأحد أنواع نماذجها التأسيسية توفِّر للأطراف الثالثة تنبيهاً يتمثَّل في اشتراطاتها على تلك الشركات أن تستخدم في اسمها التجاري لاحقةً معيَّنة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,379,956 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam