Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pour savoir.
لمجرد المعرفه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- pour savoir.
مجرد فضول
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pour savoir lol
pour savoir lol
Son Güncelleme: 2022-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pour savoir quoi ?
ماذا أراد أن يعرف؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ca, pour savoir !
-أه، نعم، يمكنها أن تتدبر جيدا ً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
- pour savoir quoi?
-لماذا ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
juste pour savoir.
أنا مجرد أسأل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
c'est pour savoir.
أَنا جادة في ذلك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
- c'est pour savoir.
أنا فقط أطرح سؤالا لعينا حسنا , يوري , ما خطتنا لليوم ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
pour savoir quand même...
..الفضول
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
juste pour savoir...euh..
-انا فقط .. لا اعلم ..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'était pour savoir.
كنتُ أسأل فحسب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
pour savoir, c'est tout.
لا يوجد سبب محدد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
c'est juste pour savoir.
إنني أتساءل فقط
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'appelais juste pour savoir...
.أنافقطأتكلملأرى .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
d'accord, juste pour savoir.
أرجوكِ بأن تخبريني بإنكِ تعرفين كيفية نزعها!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: