Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sa marche ?
نجح ذلك؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
" une balançoire dans sa marche . "
يتمـايل في مشيته
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"sa vérité poursuit sa marche
المجد ، هلالويا إن حقه يسير
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
c'est comme ça que sa marche.
افعل ما قلتُ لك وحسب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
et sa marche, la plupart du temps
" ويعود الأمر بالنفع " "في الغالب ... .."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
faisons sa marche un tout petit planche .
لنجعلها تمشي على لوح خشبي صغير
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'est vieux mais sa marche remarquablement bien
خام, ولكن يعمل بشكل ملحوظ ايضا.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
purdy a décidé de mettre fin à sa marche.
قرر بوردي إخراجـه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eh bien, il y a ned qui sort faire sa marche.
حسناً، ها هو (نيد) في الخارج يمارس رياضة المشي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
128. le secteur privé poursuit sa marche en avant.
128- إن القطاع الخاص آخذ في التحرك.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'armée rouge a commencé sa marche vers la hongrie
الجيش الأحمر يتقدم نحو المجر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la cour avance à grand pas dans sa marche vers l'universalité.
إن المحكمة تسير بثبات على طريق تحقيق العالمية.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle a commencé sa marche funestement victorieuse dans toute l'europe
وهذه المقطوعة تنتشر بشكل مروع في أوروبا بأكملها
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dans les siècles à venir, la science continuera sa marche en avant.
فيالقرنالقادموالذي يليه ... سيستمر العلّم بالتقدم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dans ce cadre, le tchad a amorcé sa marche vers la démocratie en 1990.
وفي هذا اﻹطار، بدأت تشاد في عام ١٩٩٠ تسلك الطريق المؤدي إلى الديمقراطية.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il était toutefois déjà trop tard et la séléka a poursuivi sa marche sur bangui.
غير أن الأوان كان قد فات أصلا، وواصل تحالف سيليكا زحفه نحو بانغي.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
une partie de lui veut se réveiller, mais sa marche spirituelle n'est pas fini.
, جزء منه يريد الاستيقاظ لكن سيره الروحي لم ينتهي بعد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il m'a abandonné quand il a quitté la maison pour sa "marche".
هجرني عندما غادر المنزل لهدف المشي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pas aussi bizarre que toi essayant de lui parler avant sa marche vers l'autel.
ليس أغرب من محاولتكِ للتحدث معها قبل أن تدخل الكنيسة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous félicitons m. nelson mandela et saluons sa marche déterminée de la prison à la présidence.
ونهنئ السيد نيلسون مانديﻻ ونحيي مسيرته العازمة من السجن إلى الرئاسة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: