İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
très bien.
حسناً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
on part de très loin.
أعني أننا متأخرون
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
très important.
مهم جداً في أي إعجاب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bon' très bien.
حسنا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tu sais très bien.
أعتقد أنكِ تعلمين تحديداً مالذي أقصده.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
très bien, gouverneur.
حسناً أيها الحاكم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
très intéressant.
شيء مثير جداً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
oui, très. et vous ?
نعم. قويا للغاية وماذا عنك؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- très réconfortant.
هذا مريح
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
on est très heureux.
نحن سعداء جداً.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
votre ong. très bien.
جمعيتكِ الخيرية، جميل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est très classe .
هذا هو الفصل الأول أيها المدرب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
oui, c'est très bien.
أجل ، أجل هذا جيد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
et pourtant très consciencieux.
ومذهل في نفس الوقت ..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- d'accord, très bien.
-حسناً، جيد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'est très moche, ici.
حستاً ، المكان هنا سيء للغاية
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allez, stretch ! très bien !
- مط ، هيا ،هيا
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bientôt. très bientôt.
قريبًا، قريبًا جدًّا.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- d'accord. merci. très bien.
شكراً بيج ، حسناً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je suis né à rionegro, pas très loin d'ici, et je me suis toujours demandé pourquoi ceux qui nous gouvernent sont si éloignés de la vie du peuple.
لقد ولدت في مدينة (ريونجرو) وهي ليست بعيدة من هنا كُنت أسال نفسي كيف لـ حكومةٍ وجدت من أجل الشعب بإن لا تُقدِم لهم ما يحتاجونه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: