İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu es ma raison de vivre.
أنت كل ما أعيش لأجله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tu es ma raison de vivre, mon univers.
أنتِ السبب الذي يجعلني أستيقظ في الصباح
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ma raison de vivre
سبب عيشي.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
t'es ma raison de vivre, beth.
انت السبب الوحيد الذي انا يجعلني اعيش لاجله يا بيث.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sinon ma raison de vivre.
أو سببها
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
raison de vivre ?
هل سوف تعيش ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'est ma raison de vivre.
-هذا هو سبب حياتي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il était ma raison de vivre.
كان سبب حياتى.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
une raison de vivre.
سبب لمعيشتي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
une raison de vivre!
شيء نعيش من أجله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
te satisfaire est ma raison de vivre.
أعييش وأتنفس لمساعدتك أريد التحدث
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aucune raison de vivre.
لا دافع للحياة حي،ميت،أو يحتضر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'ai perdu ma raison de vivre.
عشت حياتي أحلم بأن أقدر على شكرك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'ai levé la main sur mon enfant, ma raison de vivre.
لقد صفعت طفلي دافعيالوحيدللعيش.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mais quelle raison de vivre ?
لكن للعيش من أجله ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'ai une raison de vivre.
لدى سبب يدعونى للحياة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'ai une raison de vivre !
كفى,كفى لدى شئ أعيش لأجله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'était sa raison de vivre.
هذا ما عاش من أجله
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je n'ai aucune raison de vivre.
أنا ما عِنْدي a سبب للعَيْش.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce dernier jour, gagner était devenu ma raison de vivre.
هذا اليوم الأخير عندما كنا نستعد للمسابقة. علمت أنه منافس قوي.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: