Şunu aradınız:: tu prend ton billet aujourd'hui et tu vien... (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

tu prend ton billet aujourd'hui et tu viens demain

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

alors tu prends ton billet et tu rentres.

Arapça

لذا أريد أن تأخذ التذكرة وترحل لبيتك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu files à jfk et tu prend le premier avion vers là d'où tu viens.

Arapça

خذي تاكسي لـ(جي اف كي)... و اركبي على الرحلة القادمة للمكان الذي أتيتِ منه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu prends ton argent et tu t'en vas.

Arapça

و تأخذ مالك و ترحل

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu prends ton vietnam et tu te le fous au cul

Arapça

لقد مسحت بها مؤخرتك اللعينة يا صاح هل من المفترض ان يشعر الجميع بالاسف

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

pas question. tu prends ton barda et tu dégages.

Arapça

لن يهدأ الجميع إجمع أغراضك...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu prends ton kefta et tu le trempes dans le labna.

Arapça

خذ بعض من هذا وغطسه في اللبنة

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

alors tu prends ton joujou et tu trouves notre argent.

Arapça

الآن خذ لعبتك و أوجد نقودنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

voilà la preuve. alors tu prends ton pote et tu dégage.

Arapça

أنظرى، لقد حصلتما على إثبات لذا خذ صديقك و هلوساته المريضة وارحلا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu prends ton équipe et tu creuses de nouvelles latrines quelque part en dehors du camp.

Arapça

أعتقد بأنّك تحتاج لأخذ فريقك وتقطع منطقة القذارة الجديدة في مكان ما بعيداً عن المعسكر

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu devrais rentrer, prendre un café, des donuts et ensuite, tu prends ton pote et tu dégages?

Arapça

هيا للداخل لنتناول القهوة والفطائر وبعدها ارحلا من هنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu viens à jérusalem, le meilleur endroit du monde, et tu prends en photos des canettes de sodas rigolotes ?

Arapça

وكل صورك عن علب صودا مضحكة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tout ce que je veux dire, c'est soit tu endures ça et tu vis comme si tu étais dans une vieille complainte country ou tu prends ton enfant, tu prends gracie, et tu pars.

Arapça

كنت فقط اقول انه اما ان تتحملي ذلك وتعيشي حياتك وكأنك في اغنيه حزينه.. واما ان تاخذي ابنتك وترحلي بعيدا عنه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

quand tu es au travail, tu es toujours réfléchie, tu restes calme et tu prends ton temps, mais dès qu'on joue à des jeux stupides comme celui-là, tu es dans tous tes états, et agis comme une cinglée.

Arapça

مثل كل مرة نقوم بعمل الشرطة أنتِ دائماً ذكية وهادئة وتستغلين وقتك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,765,084 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam