İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu as vu un pavé ?
هل رأيتم قرميد ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il y a un pavé numérique.
هناك لوحة مفاتيح خلفها.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- fallait lui balancer un pavé.
كان عليك ان تقذفه بصخرة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- un pavé de bœuf. ou un dîner.
أو عشاء في منزلي ..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je me suis pris le pied dans un pavé.
كعب حذائي انكسر على الرصيف
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tu vas te prendre un pavé dans la tête.
-أنت على وشك تلقي حجر على وجهك .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
récemment, j'ai pondu un pavé intitulé :
مؤخراً قمت بتأليف كتاب ضخم يدعى:
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
et tu me reviens comme un pavé en pleine face.
ولكنها بسيطة بما فيه الكفاية ومنثماتيتيفجأة... ..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il croit que je lui ai lancé un pavé à la tête.
التى كنت أعمل فيها على الديناصور كلا كل ما سيتذكرة أننى ضربته بصخرة فى رأسه ليلة أمس
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vous jetez un pavé dans la mare, ils viennent vous chercher.
يخلق القلق وثم يخرجون من الثقوب
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
récemment, j'ai pondu un pavé intitulé dieu nous hait tous.
منذ فترة قريبة ألفت ملمحمة أسمها" الرب يكرهنا جميعاً"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il devrait y avoir un pavé numérique juste sur la console du dispositif.
هناك يَجِبُ أَنْ يَكُونَ a حقّ لوحةِ مفاتيح على لوحةِ مفاتيح المحطةِ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
personne n'a envie de lire un pavé de 500 pages sur les moines et les malédictions.
{\fnadobe arabic}ليس هناك مَن يودّ الجّلوس وقراءة 500 صفحة مغبّرة عن الرّهبان واللّعنات.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mais le conducteur est devenu gourmand et a essayé de faire passer un pavé de hash avec le bouquin.
و لكن السائق أصابه الجشع و حاول تهريب القرميد المجزء بالإضافة إلى الإنجيل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je vous parle de balancer un pavé à travers le pare-brise de l'autre type.
إني أتحدث عن رمي طوبة على زجاج سيارة أحدهم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'est un pavé, {\pos(192,230)}mais c'est facile à comprendre.
إنها تشبه إنها فعلا طويله, حسنا,
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je sais, marthe, que j'ai pas le cv, ou les compétences pour traduire... un pavé de ken follett, mais...
أعني,"مارث", أعلم أنني لا أملك المؤهلات ولا المهارات لترجمة بعض.. لمؤلفات بسماكة قدمين لـ"كين فوليت"!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
quand sa jambe gauche était dans le plâtre l'an dernier, il a dit à ses 13 followers qu'il avait "bêtement trébuché sur un pavé".
أخبر متابعيه الـ 13 أنّه قد داس مخطئًا على الرصيف. فهو رجلٌ هشّ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
différentes banques ont donc consulté la communauté des malvoyants pour étudier d'autres solutions possibles, dont des > pour que les malvoyants puissent utiliser les écrans tactiles des gab à l'aide d'un pavé numérique.
وتستشير مختلف المصارف دوائر المعوقين بصرياً عند دراسة الحلول الممكنة الأخرى بما فيها توفير "مفاتيح اختصار " لتقديم بديل للعملاء المعوقين بصرياً باستعمال مدخلات لوحة المفاتيح في تشغيل آلات صرف الأموال التي تعمل بلمس الشاشة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor