Şunu aradınız:: désactivation du son (Fransızca - Baskça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Basque

Bilgi

French

désactivation du son

Basque

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Baskça

Bilgi

Fransızca

analyse du son

Baskça

soinu analisia

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

volume du son@info: whatsthis

Baskça

ezarri bolumena@ info: whatsthis

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

limite inférieure sur le volume du son

Baskça

soinuaren bolumenaren beheko muga

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

niveau de volume du son pour ce fichier

Baskça

fitxategiaren soinuaren bolumen- maila

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

harmonise le niveau du son entre les pistes

Baskça

pisten arteko soinu-maila baterakorra ezartzen du

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

arrêter la lecture du son@title: group

Baskça

gelditu soinuaren erreprodukzioa@ title: group

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la normalisation permet d'harmoniser le niveau du son entre les pistes

Baskça

normalizatzeak pisten arteko soinu-maila baterakorra ezartzen du

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

choisissez le volume initial de lecture du son. @info: tooltip

Baskça

hautatu soinu fitxategia erreproduzitzeko hasierako bolumena. @ info: tooltip

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

option permettant de réinitialiser le volume du son à un réglage donné pour chaque nouveau fichier ou nouvelle session kplayer.

Baskça

fitxategi edo kplayer- en saio berri bakoitzaren ezarpen zehatzarekin bolumena berrezartzeko aukera.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

configuration par défaut dans la boîte de dialogue de modification de l'alarme pour la répétition du son. @label

Baskça

alarmak editatzeko elkarrizketa- koadroan "% 1" - (e) k izango duen balio lehenetsia. @ label

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

cochez cette option si vous voulez utiliser une cloche personnalisée par un fichier son. si vous effectuez cette action, vous souhaiterez probablement décocher la cloche système. veuillez remarquer que sur des machines lentes, cela peut provoquer un décalage entre l'événement et la lecture du son.

Baskça

hauta ezazu aukera hau kanpaia pertsonalizatua erabili nahi baldin baduzu, soinu fitxategi bat erabiliz. hori eginez gero, sistemaren kanpaia desgaitu nahi izango duzu, seguru aski. ohar zaitez makina geldoetan soinua eragiten duen gertakariaren eta kanpai jotzearen bitartean "atzerapen" txiki bat gerta daitekeela

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,799,738,054 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam