Şunu aradınız:: judiciaire (Fransızca - Bretonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bretonca

Bilgi

Fransızca

aucune suite judiciaire

Bretonca

d'ar 6 a viz c'hwevrer e oa bet embannet ur c'hemenn-didamall gant ar varnerez-enklaskerez e karg eus an enklask war gwallzarvoud ar « ievoli sun ». al lestr italian danvezioù kimiek dezhañ en doa peñseet d'ar 31añ a viz here 2000 er-maez da aodoù normandi gant 6.000 tonennad produioù kimiek en e veolioù, en o zouez 4.000 tonennad stiren.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

extrait de casier judiciaire

Bretonca

paper lez-varn

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la justice ouvre la voie à une nouvelle instruction judiciaire.

Bretonca

alcatel.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

casier judiciaire national, 107 rue landreau, 44075 nantes cedex

Bretonca

marilh broadel al lezioù-barn, 107 straed landreau, 44075 naoned cedex

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en 1396, pontivy en devient la capitale politique, administrative et judiciaire.

Bretonca

e 1396 e taas pondi da vout ar gêr-benn evit ar politikerezh, ar velestradurezh hag ar varn.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a l'issue des gardes à vue, une information judiciaire devrait être ouverte.

Bretonca

pa oa c'hoarvezet ar gwallzarvoud e oa ar c'harr war roudenn greiz ar busoù hag ar c'harrbedoù sikour.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

soumis à un contrôle judiciaire, ils sont sortis libres du palais de justice de brest.

Bretonca

tri den, bet gloazet er penfell diriaou da noz, zo fall stad o yec’hed c’hoazh.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les trois hommes, placés sous contrôle judiciaire, sont sortis libres du palais de justice.

Bretonca

goulakaat a ra an enklaskerien e vije aet an traoù war c’hrevusaat pa oa bet digoret un nor vihan, tostik-tost d’an dorioù pennañ. evit gwir e vije bet ur morad a dud o vonedone er-maez dirak an hall ha pa oa bet digoret an nor vihan-se o doa klasket an darn vrasañ anezho mont tre er sal drezi.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

remis en liberté lundi après-midi, il a été placé sous contrôle judiciaire avec interdiction de conduire un véhicule de transport en commun.

Bretonca

dec’h d’enderv e oa bet lidet obidoù julien pikol m’o doa kemeret perzh an darn vrasañ eus annezidi rieg, dilennidi ar vro, dileuridi kevredigezhioù ha tud eus kevread judo frañs.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a paris, il se lie d’amitié avec le célèbre chansonnier aristide bruant et poursuit une carrière de chroniqueur judiciaire, feuilletoniste et romancier populaire.

Bretonca

gantañ e voe skrivet belphégor, judex, l’enfant du pavé, cœur de française, pour l’amour d’une belle.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les chansons en breton qui évoquent un évènement qui a eu lieu dans un village éloigné de rennes, la ville est d’abord perçue comme la capitale judiciaire de la province.

Bretonca

er c’hanaouennoù brezhonek a vez anv ganto eus un dra hag a zo c’hoarvezet en ur barrez pell diouzh roazhon e seller ouzh ar gêr evel kêr-benn varnerezhel ar broviñs da gentañ-penn.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la tour avec son beffroi, en haut à gauche, […] situe la scène place du bouffay, au cœur du quartier judiciaire de la ville, près de la prison.

Bretonca

tour e vefrez, ouzh krec'h a-gleiz, (…) a ziskouez e c'hoarvez an traoù plasenn bouffay, e kreizig-kreiz karter ar justis e kêr, e-kichenik ar prizon.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au terme de près de 48 heures de garde à vue, rené teulade, 70 ans, suppléant à l'assemblée nationale de françois hollande, est sorti libre sous contrôle judiciaire.

Bretonca

letierezh-pretierezh.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

depuis 2004, malgré le combat mené au niveau judiciaire par un groupe d’étudiants, on ne peut donc plus apprendre le breton à l’université en loire-atlantique.

Bretonca

skol-veur naoned a ginnige an dra-se d’he studierien ivez, met tennet eo bet ar brezhoneg eus ar c’hinnig danvezioù dibab.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a l’exception des dispositions ci-dessus, toute reproduction, représentation, utilisation ou modification, par quelque procédé que ce soit et sur quelque support que ce soit, de tout ou partie du site, de tout ou partie des différentes œuvres qui le composent, sans avoir obtenu l’autorisation préalable de la mairie de carhaix est strictement interdite et constitue un délit de contrefaçon et peut donner suite à des poursuites judiciaires civiles et/ou pénales et au paiement de dommages et intérêts.

Bretonca

hervez o gounidoù e c’hall an annezidi tapout ar ghl (gopr hiniennel d’al lojeiz), anezhañ 243,91 € d’ar muiañ, hag a vo tennet diouzh priz ar bañsion.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,467,848 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam