Şunu aradınız:: la femme (Fransızca - Bretonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bretonca

Bilgi

Fransızca

la femme de ma vie

Bretonca

Son Güncelleme: 2023-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la femme d'elliant

Bretonca

plac'h eliant

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- la femme agenouillée personnifie la bretagne.

Bretonca

- ar vaouez war he fenndaoulin eo arouez breizh.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- la femme debout à sa droite est la déesse de la santé :

Bretonca

- ar vaouez war-sav, a-zehou dezhañ, eo doueez ar yec'hed :

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au centre, la femme opulente et vulgaire est une allégorie de la république.

Bretonca

ar vandrogenn astudik, e-kreiz, a zo ur skeudennadur eus ar republik.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la sculpture trouve aussi dans le modèle de la femme âgée un exercice privilégié.

Bretonca

ar gizellerien ivez a blij dezho taolenniñ merc'hed kozh.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les motifs de la bigoudène ne sont pas floraux comme ceux de la femme d'elliant.

Bretonca

n'eus ket tresoù bleuñv war ar gwiskamant bigoudenn evel war hini plac'h eliant.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

son œuvre sculpté est dédié à la bretagne, à la mer, à la femme et à la foi.

Bretonca

renaud francis

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fière et droite, la femme habituée au labeur porta une jarre tout en tenant la main de son enfant.

Bretonca

ar vaouez faro ha sonn, boas ouzh al labour, ur jarlad dour ganti, a gas he bugel dre an dorn.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le costume de la femme d'elliant est une variante de celui de fouesnant appelé « giz fouen ».

Bretonca

gwiskamant plac'h eliant zo un adstumm eus hini fouenant a vez graet « giz fouen » anezhañ.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les derniers tableaux (« la femme du peintre », 1945), il revient à des formes pleines et synthétiques.

Bretonca

d'an hañv e tistro da livañ a-hed aodoù breizh hag e kinkl predva al leti kermor e benoded.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le costume de la femme d'elliant et de la femme du pays bigouden viennent tous deux du finistère, leurs motifs se ressemblent-ils ?

Bretonca

gwiskamant plac'h eliant ha gwiskamant plac'h ar vro vigoudenn zo o-daou eus penn-ar-bed. daoust hag heñvel eo o zresoù ?

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avec une grande économie de moyens, l'artiste parvient à une esthétique décorative mais énergique, célébrant l'idéal 1900 de la femme de petite taille.

Bretonca

maouezed beaufrère

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

thème cher aux modernes, picasso en tête, dans lequel la création devient son propre sujet, et où la femme nue est à la fois muse inspiratrice et incarnation de l'art.

Bretonca

gant nebeut a dra e teu an arzour a-benn da engravañ ur c'hened kinkladus ha nerzhus a gan meuleudi d'ar maouezed o ment bihan, evel ma oa diouzh ar c'hiz er bloavezhioù 1900.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est le dialogue d'un homme et d'une femme. celui-ci lui demande de décider, mais la femme est déchirée entre sa famille et lui.

Bretonca

un diviz eo etre ur paotr hag ur plac'h. ar paotr a c'houlenn gant ar plac'h dibab met rannet eo he c'halon etre he familh hag eñ.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette œuvre doit-elle être vue comme destinée à stimuler le désir masculin de l'époque ou comme un manifeste de la libération de la femme dans l'entre-deux-guerres ?

Bretonca

klaoustre eo bet levezonet paveg gant hengoun realour courbet, p'en deus graet un taolennadur dizereat hag a vent gwir eus ur vaouez hanter-noazh e 1938, pell a-raok na vefe diouzh ar c'hiz mont gant e zivronn noazh war an draezhenn.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ainsi, même en pleine période de maturité, « la femme au lévrier » se révèle être en fait une interprétation revisitée d'une sculpture néo-classique de lorenzo bartolini, la princesse napoleone elisa baciocchi enfant, datée de 1812 et conservée au musée des beaux-arts de rennes.

Bretonca

nicot, avat, en deus gouezet rentañ un neuz skañvoc'h ha mistr d'e batrom gant stummoù gwagennus ar pennad-blev, an divc'har hag ar mezher.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,097,747 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam