Şunu aradınız:: la vie (Fransızca - Bretonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bretonca

Bilgi

Fransızca

la vie

Bretonca

buhez

Son Güncelleme: 2010-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la vie quotidienne

Bretonca

ar vuhez pemdez

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la vie est belle

Bretonca

Son Güncelleme: 2023-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la bretagne pour la vie

Bretonca

Son Güncelleme: 2023-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il faut bretonniser la vie.

Bretonca

brezhonekaat ar vuhez a zo ret ober.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

et de la vie des quartiers

Bretonca

ha buhez ar c'harterioù

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le rugby, c’est la vie

Bretonca

disoñjet an aon rak ar c’henstok… bevet ar blijadur o ruilhañ war al leton, o stourm ouzh an enebourien hag o selaou, o toujañ, dreist-holl, o’n em soubañ en ur sport zo, da gentañ penn, ur sport a-stroll.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

a deux la vie est plus belle

Bretonca

da zaou vuhez zo karoc'h

Son Güncelleme: 2022-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

- la vie quotidienne au moyen age

Bretonca

- ar vuhez bemdez er grennamzer

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'eau est indispensable à la vie.

Bretonca

hep dour, tamm buhez ebet.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

directrice de la vie et de la cité

Bretonca

renerez ar vuhez hag ar geoded

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la formation tout au long de la vie :

Bretonca

ar stummañ a-hed ar vuhez :

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

deux scènes de la vie de saint yves

Bretonca

ernest-pierre guérin

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le kamikaze a également perdu la vie.

Bretonca

aet e oa tre el leti « parc », straed ar roue david, a-raok lakaat e vombezenn da darzhañ er sal-debriñ, hervez ar polis.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

souris à la vie et la vie te sourira

Bretonca

ratón a la vida y la vida sonreirá

Son Güncelleme: 2014-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la vie de marinier est une vie de nomade.

Bretonca

war ar gobiri koad, al lojeiz zo e penn a-dreñv ar vag a c’hoarvez eus daou bezh dister : ur gegin, zo ivez sal-debriñ ha sal-dour, hag ur gambr ma vez ar familh a-bezh o kousket, rak ar gambrig er penn a-raok zo miret evit ar martolod.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

comment participer à la vie de son territoire ?

Bretonca

penaos kemer perzh e buhez e vro ?

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le breton dans la vie quotidienne grace aux communes

Bretonca

ar brezhoneg er vuhez pemdez a drugarez d’ar c’humunioù

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il sera un subtil illustrateur de la vie de bretagne.

Bretonca

bout eo bet ur skeudennaouer soutil ag ar vuhez e breizh.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

classe, c'est la langue de la vie sociale.

Bretonca

yezh ar vuhez sokial eo ivez.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,222,395 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam