Şunu aradınız:: les crepes sont dans le bureau de pauline (Fransızca - Bretonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bretonca

Bilgi

Fransızca

les périodes sont dans le rapport 1, 2, 4.

Bretonca

techet eo an dasson-se d'ober d'ar c'helc'htroioù bezañ elipsek, hogen tolz bras yaou zo techet d'ober dezho bezañ kelc'hiek.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en juin, les 2/3 du cercle sont dans le jour : les jours sont 2 fois plus longs que la nuit.

Bretonca

e mezheven, an 2/3 eus ar c'helc'h zo en deiz : div wezh hiroc'h e vez an deiz eget an noz.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on se sentait presque à l’étroit dans le tout nouveau bureau de l’office de la langue bretonne, à cavan ce lundi 19 février

Bretonca

leun-chouk e oa burev nevez ofis ar brezhoneg e kawan d’al lun 19 a viz c’hvevrer.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

une fois que cette contribution a pris fin, les parents doivent des aliments à leurs enfants, si ceux-ci sont dans le besoin.

Bretonca

ur wech ma n’o deus ket mui da sammañ ar c’hargoù-se e rank ar gerent reiñ boued d’o bugale, ma vez ar re-mañ en dienez.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en vous retournant, vous découvrirez un immense tableau évoquant cette brasserie ; il trônait à l'origine dans le bureau du directeur .

Bretonca

dre dreiñ ho kein e c'hallit gwelet ur pezh mell skeudenn hag a ziskouez ar vreserezh. gwechall e oa e burev ar rener.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

hier, vers 16 h 45, le bureau de poste de trébeurden (22) a fait l'objet d'une attaque à main armée.

Bretonca

dec’h, war-dro 16e45, e oa bet taget ti-post trebeurden (22).

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en 1825 et encore en 1901, les concerts qu’elle organise « au profit des pauvres » concilient la mise en valeur des artistes rennais et la charité ; le bureau de bienfaisance et des étudiants de l’ecole des beaux-arts à qui l’on doit les dessins des programmes l’épaulent.

Bretonca

e 1825, hag e 1901 bepred, e veze aozet sonadegoù gant an ti-kêr « evit ar beorien » hag evit brudañ arzourien roazhon war un dro ; skoazellet e veze gant ar burev madobererezh ha studierien skol an arzoù-kaer a rae tresadennoù ar programmoù.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,021,881,229 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam