Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je suis soulagée que la situation se soit apaisée au kirghizistan et que le référendum constitutionnel du 27 juin se soit déroulé sans heurt.
Доволна съм, че ситуацията в Киргизстан се стабилизира и че референдумът за промени в конституцията, който се състоя на 27 юни, се проведе в мирна обстановка.
la plupart des réfugiés sont maintenant revenus au kirghizistan mais la situation des personnes déplacées à l'intérieur du pays reste fragile.
Мнозинството от бежанците вече се завърна в Киргизстан, но ситуацията на вътрешно разселените лица продължава да бъде несигурна.
l'un des éléments clés de leur projet est un blog à travers lequel le groupe publie des cartes de jeunes vivant dans des régions du kirghizistan où la culture patriarcale prédomine.
Един от ключовите елементи на проекта им е блог, в който групата публикува писма от момичета, живеещи в райони на Киргизстан, където патриархалната култура надделява.
selon le radiodiffuseur d’État du kirghizistan, altybasarova a gardé précieusement, jusqu’à sa mort, les lettres de ses enfants adoptés.
Според киргизкия държавен и радио-телевизионен канал, Алтибасарова пазела като двете си очи писма от своите осиновени деца чак до смъртта си.
délégation aux commissions de coopération parlementaire ue-kazakhstan, ue-kirghizistan et ue-ouzbékistan et pour les relations avec le tadjikistan, le turkménistan et la mongolie
Делегация в комитетите за парламентарно сътрудничество ЕС-Казахстан, ЕС-Киргизстан и ЕС-Узбекистан и за връзки с Таджикистан, Туркменистан и Монголия
le 1er juillet, mme kristalina georgieva, membre de la commission chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, se rendra au kirghizistan.
На 1-ви юли комисарят за международно сътрудничество, хуманитарна помощ и реакция при кризи, Кристалина Георгиева, ще замине за Киргизстан.
les écoles utilisent des livres anciens et patriarcaux, en majorité écrits par des hommes, qui ne font qu'enseigner le rôle des hommes dans la société et l'histoire du kirghizistan, ignorant les femmes et leurs corps.
Училищата използват остарели, патриархални книги, повечето писани от мъже, които ни учат само за ролята на мъжете в киргизската история и общество, и игнорират жените и техната физиология.