Şunu aradınız:: pharisiens (Fransızca - Bulgarca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bulgarca

Bilgi

Fransızca

pharisiens

Bulgarca

Фарисеи

Son Güncelleme: 2014-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ceux qui avaient été envoyés étaient des pharisiens.

Bulgarca

И попитаха го, като му рекоха: А защо кръщаваш, ако не си Христос, нито Илия, нито пророкът?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

comme les pharisiens étaient assemblés, jésus les interrogea,

Bulgarca

И когато бяха събрани фарисеите, Исус ги попита, казвайки:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de moïse.

Bulgarca

На Мойсеевото седалище седят книжниците и фарисеите;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

alors les scribes et les pharisiens amenèrent une femme surprise en adultère;

Bulgarca

Тогава влезе другият ученик, който пръв стигна на гроба; и видя и повярва.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les pharisiens sortirent, et ils se consultèrent sur les moyens de le faire périr.

Bulgarca

А фарисеите, като излязоха, наговориха се против Него, как да Го погубят.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre jésus par ses propres paroles.

Bulgarca

Тогава фарисеите отидоха и се съветваха как да Го впримчат в говоренето Му.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les pharisiens, qui étaient avares, écoutaient aussi tout cela, et ils se moquaient de lui.

Bulgarca

Всичко това слушаха фарисеите, които бяха сребролюбци, и Му се присмиваха.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les pharisiens sortirent, et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr.

Bulgarca

И фарисеите, като излязоха, веднага се наговориха с Иродианите против Него, как да Го погубят.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

y a-t-il quelqu`un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui?

Bulgarca

Защото сиромасите всякога се намират между вас но Аз не се намирам всякога.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à jésus: maître, reprends tes disciples.

Bulgarca

А някои от фарисеите между народа Му рекоха: Учителю, смъмри учениците Си.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de pilate,

Bulgarca

И на следващия ден, който бе денят след приготовлението за празника, главните свещеници и фарисеите се събраха при Пилата и казаха:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

et les pharisiens et les scribes murmuraient, disant: cet homme accueille des gens de mauvaise vie, et mange avec eux.

Bulgarca

А фарисеите и книжниците роптаеха, казвайки: Тоя приема грешниците и яде с тях.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: cet homme ne chasse les démons que par béelzébul, prince des démons.

Bulgarca

А фарисеите, като чуха това, рекоха: Тоя не изгонва бесовете, освен чрез началника на бесовете, Веелзевула.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

quand il eut dit cela, il s`éleva une discussion entre les pharisiens et les sadducéens, et l`assemblée se divisa.

Bulgarca

Защото садукеите казват, че няма възкресение, нито ангел, нито дух; а фарисеите признават и двете.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n`entrerez point dans le royaume des cieux.

Bulgarca

Защото казвам ви, че ако вашата правда не надмине правдата на книжниците и фарисеите, никак няма да влезете в небесното царство.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ce même jour, quelques pharisiens vinrent lui dire: va-t`en, pars d`ici, car hérode veut te tuer.

Bulgarca

В същия час дойдоха някои фарисеи, които Му казаха: Излез и иди Си оттук, защото Ирод иска да Те убие.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

là-dessus, les pharisiens lui dirent: tu rends témoignage de toi-même; ton témoignage n`est pas vrai.

Bulgarca

Исус му казва: Толкова време съм с вас и не познаваш ли Ме Филипе? Който е видял Мене, видял е Отца; как казваш ти: Покажи ми Отца?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

mais le seigneur lui dit: vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et à l`intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

Bulgarca

И Господ му каза: Сега вие фарисеите чистите външното на чашата и на паницата; а вашето вътрешно е пълно с грабеж и нечестие.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les disciples de jean et les pharisiens jeûnaient. ils vinrent dire à jésus: pourquoi les disciples de jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point?

Bulgarca

А Йоановите ученици и фарисеите постеха; и дохождат и казват Му: Защо постят Йоановите и фарисейските ученици, а Твоите не постят?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,793,526,479 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam