İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- un étendard.
پرچم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
envoyez l'étendard !
پرچمتونروبالاببرين!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
À la tour d'étendard!
برين به سمت بُرجي که پرچم روش نصبه.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est l'étendard d'odious.
پرچم اوديوس
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gamelin, suivez l'étendard du roi.
گاملينگ¨ پرچم پادشاه رو به وسط¨ . ميدان ببر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demain, nous allons arborer notre étendard.
فردا پيروز ميشيم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cet étendard appartient à la cavalerie de gascogne.
اين پرچم ماله سواره نظامه "گاسکني" ـه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tu porteras mon étendard au cœur de l'europe.
اين قدرت الهي منه که اون ها رو مي ترسونه.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'étendard de chaque tribu à l'avant
ميله هاي هر قبيله رو جلوي مردم قرار بدين
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne brandis pas l'étendard de la paix, mais une épée!
من با صلح نيومدم ولي با يک شمشير اومدم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'étendard nazi flotte maintenant sur plus de deux douzaines de capitales.
در حال حاضر، پرچم آلمان نازی در بیش از 24 کشور به اهتزاز در آمده است
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pourquoi quitter cette beauté? toujours prête à lever mon étendard.
هي، من بايد اين دختر رو ترکش کنم ببينش اون همينجور داره بزرگتر ميشه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la génération de frédérik sera l'étendard porteur d'une nouvelle aurore.
نسل فردريک , پرچمدار طلوعي تازه خواهد بود
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ceci est volkswagen golf gti - la référence, le porte étendard, l'origine....
یه فولکسواگن گلف جیتیآی پرچمدار، مرجع و معیار، پدر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne te laisserait pas brandir tes gaffes un peu partout comme l'étendard de la victoire.
وگرنه اجازه نمي دادم اشتباهاتت رو مثل پيروزي به رخ همه بکشي!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce que j'ai aimé, c'est... la grandeur... la largeur... l'étendard du sujet.
چيزي که دربارش دوست داشتم... اينه که چقدر "فرار" توش بزرگ و وسيع بود.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
c'est exact. aucun homme ne porte mieux l'étendard du "gentleman" que m. knightley.
ميتونم بپرسم نظرت درباره رابرت مارتين چيه؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
appelez les étendards.
سربازان رو خبر کن.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: