İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pour postuler,
به عنوان قسمتي از نامه ام،
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je souhaite postuler.
گفتم که ميخوام درخواست بدم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu penses postuler ?
توي اين فکري که درخواست بدي؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
promets-moi de postuler.
قول بده که ميري
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- promets-moi de postuler.
اونقدر ها هم ساده قول بده که ميري
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vais postuler pour gardien.
آره، منم مي خوام دروازه بان بشم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j'y suis allé pour postuler.
رفتم براي استخدام
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
peut-être que vous devriez postuler.
ممکنه تو بايد بپذيري
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fan d'exotisme. pourquoi postuler ?
اگه از غير بومي خوشت مياد، اينجا چيکار ميکني؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu pourrais venir et postuler pour un rôle.
باید بیای و یه تست برای نقشت بدی
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais, healey pense que lip devrait postuler.
اما ، " هيلي " فکر مي کنه که " ليپ " بايد قبول کنه.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
c'est elle qu'il faut voir pour postuler.
اين اونيه که بايد بهش درخواست بدين اين اونيه که بايد برين و ببينينش
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
À qui doit-on parler si on veut postuler ?
با کي بايد صحبت کنيم اگه ميخوايم درخواست بديم؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je suis venue postuler pour le travail de saisie.
داشتم تو قسمت ثبت داده ها درخواست کار ميکردم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
natalie dit que ton projet est de postuler à penn state.
ناتالي گفت که دوست داري تو پن استيت بازي کني
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- mais j'ai décidé de ne pas postuler. - pourquoi ?
اما ميخوام نرم چرا؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puis, ma vie a changé, et j'ai décidé de postuler au life.
بعدش یه تغییراتی برام پیش اومد. و تصمیم گرفتم بیام توی مجله "زندگی" کار کنم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ca veut dire environ 20 sur les milliers qui ont postuler, donc ne soit pas trop dur avec toi meme
حدود 20 تا در هزار نفره که تقاضا ميدن پس زياد به خودت سخت نگير
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ca a du me chamboulé un peu. - tu vas postuler pour être officier de police ?
احتمالا از اونها بهم منتقل شده مي دوني تو درخواست براي پليس شدن دادي ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 1979, vous avez évoqué la possibilité de postuler la théorie intégrale avant la fin du siècle.
در سال 1979، شما در مورد احتمال تئوري همه چيز صحبت کردين. که قبل از پايان قرن کشف خواهد شد.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: