İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
t'as choisi le mauvais téléviseur !
تو این تلویزیون رو اشتباهی گرفتی
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le mauvais
نکات منفی
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le mauvais.
که اشتباه مي کردم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu as tué le mauvais type.
-نه تو يکيشون رو اشتباهي کشتي، هنوز يه نفر ديگه مونده.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le mauvais œil.
چشم شيطان؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est le mauvais bus !
اين اتوبوس اشتباهه!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mauvais module externe de cryptographie.
وصلۀ رمز نادرست.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le mauvais grain.
سبوس
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est dans le mauvais sens !
داره برعکس ميچرخه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le bon et le mauvais.
تمام خوب و بدش
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'était le mauvais pion.
.اون حرکتِ اشتباهي بود
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- c'est le mauvais sens ! - aïe !
در مورد چي صحبت مي کني؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-j'ai le mauvais boulot.
-من مذهب اشتباهي رو انتخاب كردم -برايان بذار منم حرف بزنم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comment va le mauvais mari ?
شوهر مزخرفت چطوره ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- on va dans le mauvais sens.
ما داريم اشتباه ميريم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est visiblement le mauvais reportage.
مطمئنآ اين تصوير مربوط به اون نيست
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- Ça envoie le mauvais message.
داره پيام اشتباه رو ميفرسته. ميدونم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et tu prends le mauvais chemin.
و داري اشتباه ميري
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- t'as viré la femme de ménage?
چه خاطره خوبي؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- elle a ouvert le mauvais tiroir.
.ببین اون کشوی اشتباهی رو باز کزد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: