İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
oh c est pas vrai.
ओह, यार।
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demain, c' est quel jour
lol[×]
Son Güncelleme: 2021-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qu’est-ce que c est?
pagal ho tum
Son Güncelleme: 2023-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comment c 'est-il arrivé là?
कैसे बकवास था वो वहाँ में क्या मिला?
Son Güncelleme: 2017-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est le premier et le plus grand commandement.
बड़ी और मुख्य आज्ञा तो यही है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est ce que nous ferons, si dieu le permet.
और यदि परमेश्वर चाहे, तो हम यहीं करेंगे।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est donc à leurs fruits que vous les reconnaîtrez.
सो उन के फलों से तुम उन्हें पहचान लोगे।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le dernier ennemi qui sera détruit, c`est la mort.
सब से अन्तिम बैरी जो नाश किया जाएगा वह मृत्यु है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est lui qui rachètera israël de toutes ses iniquités.
इस्राएल को उसके सारे अधर्म के कामों से वही छुटकारा देगा।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mais c`est ici ce qui a été dit par le prophète joël:
परन्तु यह वह बात है, जो योएल भविष्यद्वक्ता के द्वारा कही गई है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est un homme irrésolu, inconstant dans toutes ses voies.
वह व्यक्ति दुचित्ता है, और अपनी सारी बातों में चंचल है।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est moi qui ai oint mon roi sur sion, ma montagne sainte!
मैं तो अपने ठहराए हुए राजा को अपने पवित्रा पर्वत सिरयोन की राजगद्दी पर बैठा चुका हूं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
avez-vous tant souffert en vain? si toutefois c`est en vain.
क्या तुम ने इतना दुख योंही उठाया? परन्तु कदाचित व्यर्थ नहीं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est ainsi que les fils de jacob exécutèrent les ordres de leur père.
और इस्राएल के पुत्रों ने उस से वही काम किया जिसकी उस ने उनको आज्ञा दी थी:
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est ce jésus que dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins.
इसी यीशु को परमेश्वर ने जिलाया, जिस के हम सब गवाह हैं।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est ainsi que la parole du seigneur croissait en puissance et en force.
यों प्रभु का वचन बल पूर्वक फैलता गया और प्रबल होता गया।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes maladies;
वही तो तेरे सब अधर्म को क्षमा करता, और तेरे सब रोगों को चंगा करता है,
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est ainsi qu`est béni l`homme qui craint l`Éternel.
सुन, जो पुरूष यहोवा का भय मानता हो, वह ऐसी ही आशीष पाएगा।।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est dieu qui en sait le chemin, c`est lui qui en connaît la demeure;
परन्तु परमेश्वर उसका मार्ग समझता है, और उसका स्थान उसको मालूम है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c`est ce que le saint esprit nous atteste aussi; car, après avoir dit:
और पवित्रा आत्मा भी हमें यही गवाही देता है; क्योंकि उस ने पहिले कहा था
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: