İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ajouter un lien
voeg link toe
Son Güncelleme: 2014-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ajouter un & bom
& bom toevoegen
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
& ajouter un hôte...
host & toevoegen...
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ajouter un signet
bladwijzer toevoegen
Son Güncelleme: 2017-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ajouter un destinataire...
ontvanger toevoegen...
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
& ajouter un fichier
& bestand toevoegen
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
& ajouter un paquet...
pakket & toevoegen...
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mais il y a pourtant un bémol.
maar er zit een adder onder het gras.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cependant, l'honnêteté et le réalisme imposent d'ajouter un bémol.
we moeten echter reëel en eerlijk ten opzichte van onszelf zijn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
toutefois, je mets un bémol à mes remerciements et à mes félicitations.
het is evenwel een dankbetuiging onder voorbehoud en het zijn voorwaardelijke gelukwensen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
toutefois, je souhaiterais apporter un bémol aux solutions qu' il présente.
de oplossingen die hij aandraagt zou ik echter toch enigszins willen afzwakken.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ajoute un enregistrement
nieuw record toevoegen
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pourquoi avez-vous mis un bémol à votre premier avant-projet de réaction?
waarom is de eerste versie van uw reactie op de verkiezingen afgezwakt?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
un bémol tou tefois, car le royaume-uni vous accorde un délai de réflexion de quatorze jours.
u wordt echter twee weken bedenktijd toegestaan!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un bémol toutefois. il concerne la deuxième partie de la période de transition, du 1er juillet 1967 au 1er janvier 1970.
op één punt houden ze een slag om de arm, namelijk voor het tweede deel van de overgangsperiode, van 1 juli 1967 tot 1 januari 1970.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un bémol toutefois: la pac, qui maintient de graves injustices dans la distribution des ressources entre les agriculteurs et les pays.
wij hebben slechts één bezwaar: het glb, aangezien de landbouwmiddelen op volkomen onrechtvaardige wijze worden verdeeld onder de verschillende landbouwers en lidstaten.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
un bémol toutefois à cette dernière remarque, puisqu’ une fois les mers vides de poisson, le secteur halieutique s’ éteindra.
dat laatste is echter maar betrekkelijk, want die sector zal ten onder gaan als de zeeën zijn leeggevist.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
desama (pse). - monsieur le président, mes chers collègues, je n'aurai qu'un bémol à ajouter à l'excellent rapport de notre collègue speciale.
de heer peter (pse). - (de) mijnheer de voorzitter, er is geen twijfel mogelijk dat de europese staalindustrie in de hele naoorlogse periode nooit een grotere crisis heeft doorgemaakt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: