Şunu aradınız:: débattons (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

débattons

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

nous débattons de la question.

Hollandaca

de gevolgen van de crisis zijn nu al merkbaar.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deuxièmement, nous débattons du gatt.

Hollandaca

in de tweede plaats beraadslagen wij over de gatt.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

mais celui dont nous débattons en

Hollandaca

maar dat waarover wij thans debatteren raakt nog veel meer mensen, gezien de schaarste en geringe betrouwbaarheid van de statistieken in de bewuste sector.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

débattons-en ouvertement et franchement.

Hollandaca

laten we dat debat open en oprecht voeren.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

en définitive, de quoi débattons-nous?

Hollandaca

het verslagfraga is voor mij niets meer dan een voortzetting van deze tactiek.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

depuis hier, nous débattons de la turquie.

Hollandaca

wij maken nu al sinds gisteren ruzie over turkije.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la résolution dont nous débattons y fait référence.

Hollandaca

in kroatië — in de gemengde of door serviërs bewoonde gebieden — lijken de gevechten elk moment te kunnen worden hervat, en in het zuiden, in macedonië en/of kosovo tekenen zich nieuwe gewapende conflicten af.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous débattons donc des amendements nos2,5 et 13.

Hollandaca

dit politieke debat voeren wij immers onophoudelijk met de raad.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous débattons de la sécurité de l'europe.

Hollandaca

dit is een interessant idee, dat verder gaat dan de zuiver politieke aspecten van de veiligheid, maar dat zou kunnen worden overwogen in een daartoe geschikt forum.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et nous débattons ici sur des questions de détails!

Hollandaca

en wij praten hier over details!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous débattons ici d'un problème extrêmement sérieux.

Hollandaca

wij hebben hier te maken met een uitermate ernstig probleem.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

a longueur d'année, nous débattons du terrorisme.

Hollandaca

er kunnen een aantal subtiele veranderingen worden waargenomen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous nous débattons encore trop souvent dans l'impasse.

Hollandaca

dit is tenslotte ook het geval indien wij maximumquota van nietnationale onderdanen op de kiezerslijsten vaststellen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aujourd'hui, nous débattons du texte d'exécution.

Hollandaca

op 6 december heb ik een verzoek tot inzage van de documenten ingediend, maar ik heb geen antwoord ontvangen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est là le cœur du problème dont nous débattons actuellement.

Hollandaca

dat is in wezen de kern van de zaak waarover wij het hebben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous débattons d'une politique étrangère et de sécurité commune.

Hollandaca

wij zullen in de wereld een sterkere machtspositie krijgen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et cette notion, nous en débattons souvent dans cette assemblée.

Hollandaca

dit begrip komt in de debatten van ons parlement immers vaak ter sprake.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le rapport dont nous débattons aujourd'hui a pris une autre voie.

Hollandaca

ik geloof dat wij er allen naar streven de jeugd en de hele maatschappij zoveel mogelijk tegen drugs en drugsgebruik te beschermen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la question dont nous débattons aujourd'hui revêt une importance considérable.

Hollandaca

aldus zal het project van de commissie de internationale code voor verhandeling van de vervangingsprodukten voor moedermelk in werking stellen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aujourd'hui, nous débattons aussi de la relance des pro grammes med.

Hollandaca

wij hebben het vandaag ook over het hervatten van de med-programma's.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,988,635 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam