Şunu aradınız:: dans certaines conditions (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

dans certaines conditions

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

(') ou, dans certaines conditions, avec certains pays tiers

Hollandaca

boven staande verplichting geldt voor alle onder het eeg-verdrag vallende sectoren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certificat de police sanitaire requis dans certaines conditions

Hollandaca

gezondheidscertificaat vereist onder bepaalde voorwaarden

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des dérogations à ces obligations sont possibles dans certaines conditions.

Hollandaca

van deze verplichtingen kan onder bepaalde voorwaarden worden afgeweken.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces personnes peuvent, dans certaines conditions, créer des sociétés.

Hollandaca

onder bepaalde voorwaarden kan aan deze personen toestemming tot het oprichten van een vennootschap worden verleend.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans certaines conditions, stabilisation et croissance peuvent aller de pair.

Hollandaca

onder bepaalde voorwaarden kan stabilisering samen gaan met groei.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela permet dans certaines conditions d'intervenir à moindre frais.

Hollandaca

in sommige gevallen is dit een geschikte en goedkopere oplos sing.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les consultations sur le droit vietnamien sont possibles dans certaines conditions.

Hollandaca

adviesverlening over vietnamees recht is mogelijk onder bepaalde voorwaarden.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans certaines conditions, la période de 2 mois peut ne pas être suffisante.

Hollandaca

in bepaalde gevallen is het voorschrift dat de informatie ten minste twee maanden van tevoren dient te worden verstrekt, wellicht ontoereikend.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans certaines limites et sous certaines conditions, la bce doit être consultée:

Hollandaca

de ecb moet binnen bepaalde grenzen en onder bepaalde voorwaarden worden geraadpleegd

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

dans certaines conditions, elles devraient être réexaminées en tout état de cause.

Hollandaca

in bepaalde omstandigheden moet toetsing in elk geval plaatsvinden.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle peut aussi, dans certaines conditions, exempter certainsaccords restrictifs de concurrence.

Hollandaca

in bepaalde omstandigheden kan zij een vrijstelling verlenenvoor bepaalde concurrentiebeperkende overeenkomsten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

b) pour tout produit susceptible de présenter des risques dans certaines conditions:

Hollandaca

b) voor producten die onder bepaalde omstandigheden een risico met zich meebrengen

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- les opérations effectuées dans certaines conditions par les caisses de crédit mutuel ;

Hollandaca

- op bepaalde voorwaarden verrichte transacties van onderlinge kredietinstellingen ;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela montre que finalement des prescriptions ne peuvent être respectées que dans certaines conditions.

Hollandaca

met de arbeidsveiligheid is het al niet anders gesteld en juist daarom kan een opleidingsmaatregel alleen maar succes hebben indien zij er in slaagt bij de betrokken personen behoeften aan veiligheid op te wekken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

— il approuve les mesures de mise à la re traite anticipée dans certaines conditions;

Hollandaca

onder de gegeven omstandigheden gaf de eib echter de voorkeur aan acceptatie van de gunstigste koersaanbiedingen; derhalve werd, volgens het tendersysteem de omvang van de lening be paald op usd 100 miljoen en de uniforme uitgiftekoers op 98,06%.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la société accepte des risques plus élevés dans certaines conditions que dans d'autres.

Hollandaca

de maatschappij aanvaardt in sommige omstandigheden grotere risico's dan in andere.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans certaines conditions, cela pourrait déboucher sur une période de récession aux etats-unis.

Hollandaca

onder bepaalde omstandigheden zou dat het begin van een recessie in de verenigde staten kunnen betekenen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cependant, dans certaines conditions, notamment encas d'application de mesures particuliöres en matiöre

Hollandaca

het is op dit moment onduidelijk tot op welke hoogte deze ontwikkelingen de algemene trend kunnen veranderen. ren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela signifie concrètement que la communauté peut effectivement intervenir dans certains projets, à certaines conditions.

Hollandaca

concreet betekent dat dat de gemeen schap inderdaad voor bepaalde projecten onder bepaalde voorwaarden in actie kan komen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il y a une différence entre- «dans certaines circonstances» et «sous certaines conditions.»

Hollandaca

er bestaat een ver schil tussen „onder bepaalde omstandigheden" en „onder bepaalde voorwaarden."

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,033,021,851 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam