İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dans quel but ?
en waarom ?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans quel délai?
zo ja, op welke termijn?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- et dans quel but?
"en waarom?"
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
communiquer dans quel lieu ?
plaats waar de communicatie tot stand wordt gebracht
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si oui, dans quel sens?
ik denk met name
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans quel camp êtes-vous?»
uitsluitend om deze reden kunnen wij vooralsnog dit veislag niet goedkeuren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans quel contexte interviennentils?
tegen wat voor achtergrond vinden de opleidingen plaats?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans quel cas est-il utilisé
waarvoor wordt dit middel ingenomen?
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans quel cas accofil est utilisé
waarvoor wordt accofil gebruikt?
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans quel cas est -il utilisé?
waarvoor wordt het gebruikt?
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
dans quel cas dacogen est utilisé ?
waarvoor wordt dacogen gebruikt?
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(3) dans quel domaine travaillezvous?
(3) in welke sector werkt u?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— dans quel(s) secteur(s)? ,
— in welk(e) sector(en): .
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dans l'affirmative, dans quel délai?
mijn kiezers in londen hebben eveneens te kampen met problemen zoals verstoring van de nachtrust ten gevolge van vroege ochtendvluchten op de luchthaven van heathrow.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans quel type d'organisme travaillez-vous?
voor welk soort instantie werkt u?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans quelle zone?
zo ja, dan hoe lokaal?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dans quelles circonstances?
al de rest is volkomen achterhaald staatsnationalisme.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dans quelles proportions?
meviouw de vooizittei ik wil de commissie een vraag stellen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
localisée dans quelle mesure?
moeten we alleen op lokale basis inenten?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
seul jean monnet - - avec son système — pourrait valablement calculer à quel chapitre nous sommes arrivés.
alleen jean monnet zelf zou met kennis van zaken kunnen berekenen in welk hoofdstuk we ons thans bevinden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: