Şunu aradınız:: descompétences (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

descompétences

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

une classification descompétences

Hollandaca

een indeling van de bevoegdheden

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l’exercice descompÉtences de l’union

Hollandaca

de uitoefening van debevoegdheden van de unie

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la catégorie descompétences exclusivesde l’union

Hollandaca

de categorie van deexclusieve bevoegdhedenvan de unie

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

formation de plus de 3000femmes à descompétences agricoles et autres

Hollandaca

meer dan 3000 vrouwen geschoold in landbouw en andere arbeidsvaardigheden ea m /d . m c l u re

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'insuffisance des contrôles pour garantir le respect de la délimitation descompétences

Hollandaca

onvoldoende controle om de naleving van de bevoegdheidsafbakening te waarborgen

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

besoin de critères d’évaluation plus transparents pour la certification descompétences linguistiques.

Hollandaca

er zijn transparantere evaluatiecriteria nodig om taalvaardigheden tecertificeren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

«un cadre unique pour la transparence des qualifications et descompétences (europass)»

Hollandaca

„een enkel kader voor transparantie op het gebied van kwalificaties encompetenties (europass)”

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le fonctionnement des sections spécialisées s’exerce dans le cadre descompétences générales du comité.

Hollandaca

de gespecialiseerde afdelingen verrichten hun werkzaamheden binnenhet raam van de algemene bevoegdheden van het comité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il semble peu probable que le futur traitéconfie aux institutions européennes descompétences spécifiques en matière depolitique urbaine…

Hollandaca

het lijkt weinig waarschijnlijk dat hettoekomstige verdrag aan de europeseinstellingen specifieke bevoegdhedeninzake stedelijk beleid zal toekennen...

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un des problèmes le plus souvent soulevés en ce qui concerne le système de délimitation descompétences législatives est celui de son manque de clarté.

Hollandaca

een van de vaakst genoemde problemen in verband met het systeem van de afbakening van de wetgevende bevoegdheden is het gebrek aan duidelijkheid.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

5.ces objectifs sont poursuivis par des moyens appropriés, en fonction descompétences conférées à l’union dans la constitution.

Hollandaca

5.deze doelstellingen worden nagestreefd met passende middelen, afhankelijkvan de bevoegdheden die daartoe in de grondwet aan de unie zijn toegewezen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

proposition de décisiondu parlement européen et du conseil instaurant un cadre uniquepour la transparence des qualifications et descompétences (europass).

Hollandaca

mededeling van de commissie aan het europees parlement en de raad „versterking van de politieen douanesamenwerking in de europese unie”.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le souci d’assurer une attribution optimale descompétences en matière d’exécution inspire également le processus de réforme dans le domainedes concentrations.

Hollandaca

ook de hervorming van de fusiecontrole is ingegeven door de zorg voor een optimale bevoegdheidsverdeling bij het handhavingsbeleid.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

beaucoup d’entre eux ont descompétences linguistiques tout à fait insuffisantes et n’ont paspu achever des études qui leur auraient permis de trouver un emploi décent.

Hollandaca

velen van hen hebbenvolstrekt onvoldoende taalvaardigheden en konden hun studieniet afmaken waarmee zij een behoorlijke baan hadden kunnen vinden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certains membres ont souhaité maintenir les dispositionsrelatives à ces aspects de la politique commerciale, ainsi que la délimitation actuelle descompétences, telles qu'elles figurent dans le traité de nice.

Hollandaca

sommige leden wensten vast te houden aan de bepalingen met betrekking tot deze aspecten van de handelspolitiek alsmede de bestaande bevoegdheidsafbakening overeenkomstig het verdrag van nice.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

certains ont proposé qu'en cas de révision des traités ou de modification descompétences de l'union, une instance selon le modèle de la convention devrait être saisie.

Hollandaca

sommigen stelden voor dat in geval van herziening van de verdragen of wijziging van de bevoegdheden van de unie, een instantie naar het model van de conventie zou moeten worden geraadpleegd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en effet, le développement et l’évolution descompétences sont indispensables pour améliorer la capacité d’adaptation, lacompétitivité et lutter contre l’exclusion sociale.

Hollandaca

de ontwikkeling en vergroting van professionele bekwaamhedenzijn immers onontbeerlijk om het aanpassingsvermogen, het concurrentievermogen en de bestrijding van de sociale uitsluiting te verbeteren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des solutionspossibles ont ainsi été suggérées dans le document n° 9404/02 eurojust 16 publiépar le secrétariat du conseil en vue d’assister les États membres sur la question descompétences des membres nationaux.

Hollandaca

eventuele oplossingen werden voorgesteld indocument nr. 9404/02 eurojust 16 van het secretariaat van de raad voor assistentievan de lidstaten bij de aanpak van de bevoegdheden van de nationale leden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

10.17.la décision 1999/468/ce du conseil fixe les modalités de l’exercice descompétences d’exécution conférées à la commission.les consultationsprévues par cette décision sont mentionnées dans le préambule des actesadoptés par la commission dans l’exercice desdites compétences.

Hollandaca

10.17.besluit 1999/468/eg van de raad stelt de voorwaarden voor deuitoefening van de aan de commissie verleende uitvoeringsbevoegdhedenvast.de raadplegingen waarin dit besluit voorziet,worden vermeld in de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,823,065 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam