Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
le fumoir doit être clairement identifié comme local réservé aux fumeurs et seules des boissons peuvent y être servies.
§ 2 de rookkamer moet duidelijk als lokaal voor rokers worden geïdentificeerd en enkel dranken mogen er worden aangeboden.
le fumage se fait à feu doux en chambre ou salle de fumage ou dans un fumoir traditionnel et dure de 10 à 15 jours.
de worst wordt boven een licht brandend vuurtje gerookt. dit gebeurt in een rookruimte of traditionele rokerij en duurt 10 à 15 dagen.
le fumage se fait à feu doux en chambre ou salle de fumage ou dans un fumoir traditionnel et dure environ trois à quatre jours.
de worst wordt boven een licht brandend vuurtje gerookt. dit gebeurt in een rookruimte of traditionele rokerij en duurt 3 à 4 dagen.
a ce sujet, il est signalé que la possibilité d'un espace fumoir ne crée pas un droit à un espace fumoir.
in dit verband wordt erop gewezen dat de mogelijkheid van een rookkamer geen recht op een rookkamer creëert.
cet article contient l'interdiction de fumer dans les espaces de travail et prévoit la possibilité de permettre de fumer uniquement dans un fumoir.
dit artikel omvat het rookverbod in de werkruimte en voorziet de mogelijkheid toe te laten dat er enkel mag gerookt worden in een rookkamer.
-- cette salle n'est pas seulement une bibliothèque, dit le capitaine nemo, c'est aussi un fumoir.
"deze zaal dient niet alléen tot boekerij, maar ook tot rookkamer," zeide de kapitein.
cela implique que l'interdiction de fumer, la possibilité d'un fumoir et les informations à ce sujet à des tiers entrent en vigueur le 1er janvier 2006.
dit houdt in dat het rookverbod, de mogelijkheid van een rookkamer en de informatie hierover naar derden in werking treden op 1 januari 2006.
le fumoir doit être installé de manière à réduire au maximum les inconvénients de la fumée vis-à-vis des non-fumeurs et ne peut être une zone de transit.
de rookkamer moet zodanig ingericht zijn dat de ongemakken van de rook ten opzichte van niet-rokers maximaal verminderd worden en mag geen doorgangszone zijn.
par dérogation à l'interdiction visée au § 1er, il est possible de prévoir un fumoir dans l'entreprise, après avis préalable du comité.
in afwijking van het verbod bedoeld in § 1, bestaat de mogelijkheid te voorzien in een rookkamer binnen de onderneming, na voorafgaand advies van het comité.
rony vous avait demandé d'avoir une affiche réalisée par le marketing pour les toilettes drb et en face de l'accueil (moto, fumoir), sont-elles toujours réalisées par le marketing?
rony had aan u gevraagd om een affiche te laten maken door marketing voor de toiletten drb en rechtover het onthaal ( moto , rokers plaats ) , worden die nog gemaakt door de marketing ?
Son Güncelleme: 2020-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: