Şunu aradınız:: glasnost (Fransızca - Hollandaca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

glasnost

Hollandaca

glasnost

Son Güncelleme: 2012-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

alors, ne tuez pas la glasnost!

Hollandaca

de commissie steunt het door de commissie gedane verzoek om urgentverklaring niet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

m. prodi a demandé davantage de glasnost.

Hollandaca

professor prodi riep bovendien op tot glasnost.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

on pourrait alors véritablement parler de glasnost.

Hollandaca

dat zou pas glasnost zijn.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la glasnost en est apparemment encore à ses balbutiements.

Hollandaca

de glasnost kent zo zijn kinderziektes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

surtout maintenant avec la glasnost, monsieur le président.

Hollandaca

de voorzitter. — voor het sociaal fonds ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je réclame pour l'europe nouvelle davantage de glasnost.

Hollandaca

we nemen dat ter kennis.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la perestroïka et la glasnost devront être pratiquées à cuba également.

Hollandaca

dit verslag gaat over de betrekkingen met de drie nieteuropese lid-staten van de comecon.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

nous voulons et réclamons la «glasnost» dans le budget communautaire.

Hollandaca

als ik deze begroting als vrij saai betitel, dan doet dat dus verder niets af aan de inspanningen van de rapporteur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la perestroïka et la glasnost cèdent la place à la « normalisation ».

Hollandaca

wij zullen niet rusten voordat de baltische volken hun legitieme soevereiniteit weer teruggekregen hebben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

marin. — le fonds social fera aussi l'objet de la glasnost.

Hollandaca

de heer marín. — dat maakt ook deel uit van glasnost.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

c'est une tare grave au regard des exigences de la démocratie, de la glasnost.

Hollandaca

dat is een ernstig, manco vergeleken met de eisen van de democratie, de glasnost.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

imperméable à toute déstabilisation, il est évidemment tout à fait rétif à la perestroïka et à la glasnost.

Hollandaca

hij wil niets van welke vorm van destabilisatie dan ook weten en het spreekt dus vanzelf dat hij niets met de perestrojka of de glasnost te maken wil hebben.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l'un des chapitres évoque les effets de la perestroïka et de la glasnost sur la population féminine.

Hollandaca

wat verder in het boek wordt gepeild naar de rechten van de vrouw in het dagelijks leven.voorts omvat het biografieën van een aantal opmerkelijke russische vrouwen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en dépit de la glasnost et de la perestroïka, les restrictions à la liberté de religion et de culte sont maintenues.

Hollandaca

ondanks glasnost en perestroïka worden godsdienst en kerk steeds meer aan banden gelegd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l'engagement de l'union soviétique à l'égard de la glasnost semble sincère.

Hollandaca

dit is een ontstellende gebeurtenis nu de sovjetrussische samenleving een groot en belangrijk democratiseringsproces doormaakt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

enfin, et surtout, l'europe communiste explose sous nos yeux. gorbatchev lance la perestroïka et ia glasnost.

Hollandaca

„een volk zoals het duitse, in het hart van europa, mag nooit een obstakel zijn voor de welvaart van de europese volkeren, maar moet zich zo gedragen dat zijn bestaan wordt beschouwd als een weldaad voor het geheel, zelfs als een noodzakelijkheid.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la « glasnost » n'est-elle bonne que pour les pays de l'est et pas pour nous ?

Hollandaca

is de glasnost alleen goed voor de oosteuropese landen en niet voor ons?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

delors coopération-assistance avec l'union soviétique, dans l'espoir de soutenir la glasnost et la perestroïka.

Hollandaca

maar de politieke unie die door velen zo breed wordt uitgemeten, bleek een regel rechte farce te zijn, toen een lidstaat van de gemeen schap weigerde een andere lidstaat de nodige munitie te leveren om te helpen de oorlog voort te zetten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ainsi donc, il a été démontré, à l'occasion de cette épreuve décisive, que la glasnost n'avait pas fonctionné.

Hollandaca

het bewijs ligt op tafel, de glasnost heeft deze beslissende proef niet goed doorstaan.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,786,469,188 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam