Şunu aradınız:: il faut régler vous même (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

il faut régler vous même

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

il faut régler le problème des délits.

Hollandaca

verheugen doet tot slot een dringend beroep op de lidstaten om met de burgers in gesprek te treden en in te gaan op hun vragen en angsten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est un problème qu'il faut régler.

Hollandaca

maar er is een veel breder concept van baltische samenwerking nodig, want anders kunnen veel van de grote problemen van de regio niet worden aangepakt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme pour les emprises, il faut régler la vitesse de chaque cage

Hollandaca

naast de "set-up" van de walsspleten, moet de snelheid van elk

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

croyez en vous-même.

Hollandaca

heb vertrouwen in jezelf.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il reste alors un ou deux autres points qu'il faut régler.

Hollandaca

er zijn nog een paar andere punten waarmee wij ons moeten bezighouden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans le secteur du lait, deux problèmes se posent qu'il faut régler.

Hollandaca

waarom willen wij dus met alle geweld vleesrassen gebruiken?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n'en reste pas moins vrai qu'il faut régler ce problème.

Hollandaca

handelingen van het europese parlement

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deuxièmement, il faut régler le problème des frontières avec la syrie et le golan.

Hollandaca

ten tweede moet het probleem van de grenzen met syrië en de golan opgelost worden.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il faut régler ces problèmes par des mesures de politique structurelle là où ils se posent.

Hollandaca

waar ze zich voordoen moeten ze door structurele maatregelen weggewerkt worden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je crois qu'il faut régler dès aujourd'hui le problème de la comitologie.

Hollandaca

nu zal ik ingaan op een aantal belangrijke amendementen die de commissie juridische zaken en rechten van de burger heeft aangenomen, nadat ik eerst heb verklaard dat ik de amendementen van de commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid steun.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il faut régler de nombrelises questions pratiques et prendre d'importantes décisions de principe.

Hollandaca

er moeten oplossingen gevonden worden voor veel praktische zaken en belangrijke besluiten over principes worden genomen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment vous injecter ceplene vous-même

Hollandaca

zelf ceplene injecteren

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne modifiez pas la posologie vous-même.

Hollandaca

verander niet zelf de voorgeschreven dosis.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

vous cherchez vous-même quelque chose ?

Hollandaca

zoek je zelf iets uit?

Son Güncelleme: 2017-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-- et vous l'avez choisi vous-même?

Hollandaca

--„gij hebt het zelf gekozen?”

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

commencez par respecter vous-même le règle ment!

Hollandaca

zo presenteerde zij het aan het britse publiek.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

afin de parvenir à une libéralisation efficace et acceptable, il faut régler un certain nombre de problèmes, parmi lesquels :

Hollandaca

om tot een effectieve en aanvaardbare liberalisatie te komen dient een aantal problemen te worden aangepakt, zoals :

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il faut régler tout cela — et d'autres choses encore — par le biais d'une directive européenne.

Hollandaca

ik kan hier dus heel vrij over spreken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

enfin, il faut régler la cisaille à étêter, utilisée pour couper les extrémités de la brame en amont de la finisseuse. les variables

Hollandaca

ten slotte moet de kopschaar, die de kop en de staart van de plak afknipt voordat deze de eindwalsgroep bereikt, worden geregeld.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

attention, n'inhalez pas vous-même le gaz toxique.

Hollandaca

zorgen dat u zelf het vergiftige gas niet inademt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,030,635,705 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam