Şunu aradınız:: intervienne (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

intervienne

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

in décision n'intervienne.

Hollandaca

de beslissing daarover dient echter niet te worden afgewacht. duur

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il faudra que le gouvernement intervienne.

Hollandaca

er is hulp van de regering nodig.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il faut absolument que la commission intervienne.

Hollandaca

ik denk dat dit voor degenen die voorstander zijn van het beginsel van vrij verkeer al een redelijk resultaat zal zijn.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il faut que l'europe intervienne avec énergie.

Hollandaca

al met al zitten er dus complexe kanten aan wat op het eerste gezicht een simpel besluit lijkt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je demande donc instamment que l' on intervienne!

Hollandaca

ik verzoek u met klem hier iets tegen te ondernemen!

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ce n'est donc pas la peine que j'intervienne.

Hollandaca

wij hebben dit niet in de laat ste plaats nodig om de komende uitbreiding van de unie aan te kunnen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je souhaiterais que la conférence des présidents intervienne vigoureuse ment.

Hollandaca

nooit heeft men het parlement gevraagd om advies over de ontwerpverordening van de raad.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est donc possible qu' il intervienne de façon discriminatoire.

Hollandaca

er bestaat dan ook een risico dat deze op een discriminerende manier beperkingen stelt.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

de toute façon, il fallait qu'un compromis intervienne.

Hollandaca

naar schatting staan tegenover elke baan in de automobielindustrie vijf banen in de onderdelenindustrie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

deuxièmement, il faut qu'intervienne une diminution progressive des quotas.

Hollandaca

de landbouwsector, die hierin veel heeft geïnvesteerd, heeft echter het gevoel dat ze onterecht gestraft wordt door de forse reductie met 25 % van de steun.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

faisons en sorte qu'un nouveau retard n'intervienne pas.

Hollandaca

toch menen wij dat er geen gebrek is aan coördinatie en samenwerking en dat wij daarvoor over voldoende middelen beschikken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le rapport propose que le feder intervienne financièrement pour résoudre le problème.

Hollandaca

het verslag stek voor dat het efro een beslissende rol speelt bij de oplossing van het probleem via financiële bijstand.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle demande que l’évacuation des blessés intervienne dans les meilleurs délais.

Hollandaca

zij verzoekt de gewonden zo spoedig mogelijk te evacueren.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

on peut s'attendre à ce qu'un jugement intervienne en juillet 1986.

Hollandaca

verwacht wordt dat in juli 1986 arrest zal worden gewezen in deze zaak.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en tenir compte avant qu'intervienne la décision sur chaque initiative.»?

Hollandaca

de heer mcmahon en anderen hebben mooi praten over sociale partners hier en partnerschap daar, maar kan het ze wel iets schelen dat grote aantallen van hun medeburgers de toegang tot voor hen vitale steun wordt ontzegd door hun vaste voornemen om deze steun alleen voor zichzelf te houden?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ii sera partant nécessaire qu'intervienne en temps utile une adoption formelle'".

Hollandaca

bijgevolg moet te gelegener tijd een formele aanneming volgen '".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il est rare qu’une première consommation d’opiacés intervienne après 25 ans (120

Hollandaca

volgens de gegevens ligt er gemiddeld zeven tot negen jaar tussen het eerste gebruik van opioïden en het eerste contact met een drugsbehandeling.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il n'empêche qu'il faudra bien qu'une autorité européenne intervienne un jour.

Hollandaca

dit neemt niet weg dat er ooit een europese instantie zal moeten worden ingesteld.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l’arrêt temporaire des activités de pêche intervienne avant le 30 novembre 2008;

Hollandaca

de tijdelijke stillegging van de visserijactiviteit vóór 30 november 2008 begon en

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aelvoet (v). - (nl) monsieur le président, j'interviens concernant la procédure de vote.

Hollandaca

welnu, ik meen dat het italiaans voorzitter schap de ontwikkelingen moet bespoedigen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,244,924 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam