İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je de vrais peutêtre expliquer pourquoi.
dat vereist echter een politieke inspanning en geld.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je de mande que les intéressés soient indemnisés.
ik vtaag om een veigoeding.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«graüben!» lui criai-je de loin.
"graeuben!" riep ik haar van verre toe.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et qu'en ferais-je de ta traduction!
wat zou uwe vertaling mij baten?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je de mande au nom de mon groupe que ce bilan soit dressé.
als afgevaardigde van mijn fractie stel ik deze balans voor.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est pourquoi, je de mande le retrait de cette résolution.
dit is mijn interpretatie van het reglement.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je de mande donc que l'on poursuive l'étude de cette question
richtlijnen zijn aanvaard in slechts 14 van de 50 sectoren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussi, me contenterai-je de puiser aux réserves de sodium que je possède.
ik zal mij derhalve tevreden stellen om wat mee te nemen van den vooraad sodium, dien ik hier bewaar.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chaque gouvernement se décide en fonction, dirais-je, de ses procédures internes.
elke regering beslist daarbij overeenkomstig de procedures die in haar land gelden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussi m'efforcerai-je de répondre aux principales d'entre elles.
als we buiten de deur staan bij de intergouvernementele conferentie, zal de conferentie een lachertje zijn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussi m'intéressé-je de près à ce qui se passe en mer d'irlande.
ik ben derhalve bijzonder geïnteresseerd in wat er in de ierse zee gebeurt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et je de mande à la commission ce qu'elle compte entre prendre maintenant, suite à cette décision du tribunal.
trouwens, zij publiceert al op gezette tijden door haar overeenkomstig artikel 35 van het euratomverdrag ontvangen meetresultaten over omgevingsradioactiviteit.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est pourquoi je de mande au commissaire ce que l'on peut dire à ces personnes qui ont perdu leur emploi?
en naar de mate van de middelen waarover wij beschikken, proberen wij dat ook te doen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- et c'est par hasard que vous avez découvert ce passage ? demandai-je de plus en plus surpris.
"en hebt gij dien doorgang bij toeval ontdekt?" vroeg ik hoe langer zoo meer verbaasd.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en vertu du paragraphe 4 de l'article 85, je de mande donc que la commission soumette le rap port à l'assemblée plentere dans six mois.
overeenkomstig artikel 85, lid 4, verzoek ik het parlement dus te bepalen dat de commissie het verslag over zes maanden opnieuw ter plenaire vergadering moet indienen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aussi me contenterai-je de faire cette petite observation : ne permettons pas que les difficultés politiques fassent oublier l'europe sociale.
als enige opmerking zou ik willen zeggen: laat het sociale europa niet ten onder gaan door politieke moeilijkheden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arndt (s). — (de) monsieur le président, je de mande la constatation du quorum.
(het parlement neemt de wetgevingsresolutie aan)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
--vraiment! m'écriai-je de mon mieux, et, sans doute, c'est une traduction en langue allemande?
"waarlijk!" deed ik mijn best om uit te roepen, "dan is het zonder twijfel eene duitsche vertaling?"
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.