Şunu aradınız:: l'inconnu (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

l'inconnu

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

la méthode est très simple, c' est le saut dans l' inconnu.

Hollandaca

haar werkwijze is heel eenvoudig, het is de sprong in het onbekende.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les enjeux sont trop graves pour qu' on se lance ainsi dans l' inconnu.

Hollandaca

er staat te veel op het spel om ons op deze manier in het onbekende te storten.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

beaucoup se laissent appâter par une telle somme et s' engagent vers l' inconnu.

Hollandaca

velen laten zich hierdoor verlokken en wagen de sprong in het duister.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nombre de gens s' opposent au changement car ils craignent de s' engager dans l' inconnu.

Hollandaca

veel mensen hebben moeite met verandering omdat zij bang zijn voor het onbekende.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les partis extrémistes exploitent politiquement le thème de l' élargissement et jouent sur la peur de l' inconnu.

Hollandaca

extremistische partijen maken misbruik van de uitbreiding en spelen in op de angstgevoelens van de mensen voor het onbekende.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le gouvernement britannique a pris une sage décision, celle de ne pas projeter les citoyens britanniques dans l' inconnu.

Hollandaca

de britse regering heeft wijselijk besloten het britse volk niet de sprong in het luchtledige te laten maken.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je persiste à croire que nous nous engageons dans l' inconnu avec précipitation et sans avoir une idée claire des conséquences à long terme.

Hollandaca

ik vind nog steeds dat we het onbekende tegemoet treden in een te hoog tempo en zonder duidelijk te beseffen wat het effect op lange termijn zal zijn.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

bien que les preuves scientifiques attestent que les aliments génétiquement modifiés sont sûrs, les gens sont insécurisés par l' impact qu' ils auront sur l' environnement et par l' inconnu.

Hollandaca

hoewel de tekenen erop wijzen dat genetisch gemodificeerde levensmiddelen veilig zijn, voelen de mensen zich onzeker over de gevolgen voor het milieu en over het onbekende.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

par conséquent, le chemin qui mène à une europe nouvelle ne nous entraîne pas vers l' inconnu, car ces qualités typiquement européennes nous donnent déjà une orientation décisive.

Hollandaca

de weg naar een nieuw europa is dus geen weg waarvan we niet weten waarheen hij ons leidt, want we hebben met deze europese waarden al een duidelijke richting bepaald.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

l' ouverture à d' autres cultures, la connaissance des traditions de nos voisins européens sont un moyen essentiel pour combattre l' intolérance et le racisme qui prennent racine dans la peur de l' inconnu.

Hollandaca

als we ons openstellen voor andere culturen en kennis nemen van de tradities van onze europese buren, beschikken we over een belangrijk hulpmiddel om onverdraagzaamheid en racisme de kop in te drukken. deze verschijnselen komen immers voort uit de angst voor het onbekende.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

madame le président, en ce moment, les deux tendances entre lesquelles se débat à tout jamais l' humanité se cristallisent: la peur de l' inconnu et le défi face aux terres à découvrir.

Hollandaca

mevrouw de voorzitter, op dit ogenblik kristalliseren zich twee strekkingen waartussen de mensheid altijd al heeft moeten kiezen: de angst voor het onbekende en de uitdaging om nieuwe gebieden te ontdekken.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tant qu' aucune réponse sérieuse n' est apportée à ces questions et qu' il n' existe aucune évaluation, même approximative, du coût de l' élargissement, l' adhésion restera un saut vers l' inconnu, aussi bien pour les États membres actuels que pour les pays candidats.

Hollandaca

zolang er op die vragen geen ernstig antwoord komt en er dus geen bij benadering juiste schatting bestaat van de kostprijs van de uitbreiding, zolang blijft de toetreding een stap in het ongewisse, en dit zowel voor de huidige lid-staten als voor de toekomstige lid-staten.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le rapport de michel dary sur lequel nous devons nous prononcer aujourd'hui propose que pendant la période transitoire qui précède le plongeon dans l' inconnu que représente la fin de l' omc bananes, plusieurs" filets de sécurité" soient accordés aux pays acp.

Hollandaca

in het verslag waarover wij ons vandaag moeten uitspreken stelt de rapporteur, michel dary, voor om de acs-landen een aantal vangnetten te bieden gedurende de overgangsperiode, die met de beëindiging van de gmo bananen wordt ingeluid en beschouwd kan worden als een sprong in het duister.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

je voudrais en outre rassurer m. cox, mme ewing, m. cornelissen et les autres qu' il ne s' agira pas d' un saut dans l' inconnu, puisque le système sera préparé dans tous ses détails et que le thème des taux réduits sera également examiné du point de vue de l' impact social.

Hollandaca

ook wordt zodoende iets gedaan om het ernstige probleem van fraude terug te dringen. voorts wil ik de leden cox, ewing, cornelissen en anderen geruststellen dat dit geen sprong in het duister wordt, want het systeem wordt tot in de kleinste details voorbereid en ook het thema van de gereduceerde belastingtarieven wordt bestudeerd via de invalshoek van de maatschappelijke impact.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je crains fort que, à moins que la commission ne reconnaisse qu' il s' agit d' un aspect important dans le processus de création d' une europe unie, nous progressions certainement sur le front économique, sur le front de l' emploi et même sur le plan de la politique étrangère et de sécurité, mais que nos citoyens conservent les mêmes craintes parce qu' ils craindront l' inconnu et parce qu' ils craindront ceux qu' ils ne comprennent pas.

Hollandaca

als de commissie niet begrijpt dat dit een belangrijke factor is bij de versterking van de interne samenhang binnen europa, vrees ik dat we, ondanks de economische vooruitgang, de vermindering van de werkloosheid en zelfs ondanks de totstandkoming van een buitenlands en veiligheidsbeleid, de angst onder onze burgers niet kunnen wegnemen, omdat die bang zullen blijven voor het onbekende en voor mensen die ze niet begrijpen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ont confirmÉ que les substances dë"-vers¿es provenalent c« fÏmoÏu et, non pa6 > de- carimas. l- inconnu qui t'a dowue les echantillons voulai't te mettre sur lapiste. saurons peut- etre jamais.,.

Hollandaca

hier kijk eens op blapzijpe h. uit pe analyses blijkt pat pe geloospe stoffen afkomstig zijn van fimoil en niet van carimas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,800,033,503 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam