Şunu aradınız:: le bien est délivré en l’état (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

le bien est délivré en l’état

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

il est délivré en vertu de l'article 19.

Hollandaca

het wordt uitgereikt krachtens artikel 19.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le bien est situé en zone agricole.

Hollandaca

het goed is in agrarisch gebied gelegen.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

6° si le bien est :

Hollandaca

6° als het goed :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le bien est en ta main et tu es omnipotent.

Hollandaca

het goede is in uw hand. u bent almachtig.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

que le bien n'est pas remis en cause;

Hollandaca

dat het goed niet in het gedranh komt;

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le bien est libre d'occupation.

Hollandaca

het goed is vrij van gebruik.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un cta n’est délivré à l’exploitant, modifié ou maintenu en état de validité que si:

Hollandaca

aan een exploitant zal geen vtv, of een wijziging op een vtv, afgegeven worden, en die vtv zal niet geldig blijven, tenzij:

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le bien est expédié ou transporté en dehors de la communauté

Hollandaca

1° het goed uit de gemeenschap wordt verzonden of vervoerd

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

le présent certificat est délivré en application de la section a/19.4 du code isps.

Hollandaca

dit certificaat is afgegeven krachtens paragraaf a/19.4 van de isps-code.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

le bien est situé en zone d'habitat et libre d'occupation.

Hollandaca

het goed is in het woongebied gelegen en is vrij van gebruik.

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

que la récompense de ceux qui font le bien est excellente!

Hollandaca

dat is pas een goed loon voor hen die [goed] doen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

la commune compétente est celle où le bien est situé.

Hollandaca

de bevoegde gemeente is die waar het goed zich bevindt.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

la taxe est perçue par la commune où le bien est situé.

Hollandaca

de belasting wordt ingevorderd door de lokale overheden,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

a l'issue de la période d'occupation le bien doit avoir été mis en état.

Hollandaca

op het einde van de bezettingsperiode dient het goed in gepaste staat te worden hersteld.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

elle est délivrée en vertu de l'article 16, § 3.

Hollandaca

het wordt uitgereikt krachtens artikel 16, § 3.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

1° soit sur proposition de la commune où le bien est situé;

Hollandaca

1° op voorstel van de gemeente waarin het goed gelegen is;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

l'année au cours de laquelle le bien est entièrement amorti;

Hollandaca

het jaar waarin het goed volledig is afgeschreven;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

2° lorsque le bien est situé le long d'une route régionale;

Hollandaca

2° indien het goed langs een gewestweg gelegen is;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

par conséquent, la déduction de ces dettes dans l’État membre où le bien est situé pourrait, en fait, aboutir à une double déduction.

Hollandaca

de aftrek van dergelijke schulden in de lidstaat waar de zaak is gelegen, zou dus feitelijk tot een dubbele aftrek kunnen leiden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

l'ordonnance est délivrée en chambre du conseil.

Hollandaca

de beschikking wordt in raadkamer gegeven.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,788,135,024 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam