İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la seconde partie concerne les appointements des fonctionnaires des institutions européennes.
daarom geloof ik dat het met het oog op de geloofwaardigheid van de instellingen en de unie zelf beter is de ver antwoordelijken „tegen borgtocht vrij te laten".
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
à l'etat belge du chef du précompte professionnel retenu sur les appointements;
aan de belgische staat uit hoofde van bedrijfsvoorheffing afgehouden op lonen;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les appointements effectifs des employés barémisés et barémisables occupés à temps plein sont majorés :
de effectieve wedden van de voltijds tewerkgestelde gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden worden verhoogd :
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les appointements bruts des employés concernés déclarés à l'office national de sécurité sociale.
de aan de rijksdienst voor sociale zekerheid aangegeven bruto jaarwedden van de bedoelde bediende.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les appointements de décembre 1997 tels que visés au § 2 doivent être situés dans cette classe;
de bezoldiging van december 1997 zoals bedoeld in § 2 moet gesitueerd worden in die klasse;
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
afin de déterminer les appointements visés au § 1, il est tenu compte exclusivement des composantes suivantes :
om de bezoldiging bedoeld in § 1 te bepalen wordt uitsluitend rekening gehouden met volgende componenten :
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cette cotisation est perçue sur les appointements des quatre trimestres de 1986 payés par les employeurs visés à l'article 4.
deze bijdrage wordt geïnd op de lonen van de vier kwartalen 1986, uitgekeerd door de in artikel 4 bedoelde werkgevers.
ceux rémunérés au-delà du barème, à savoir, les employés dans les appointements desquels un tel élément est déjà intégré;
dezen die boven de loonschaal betaald worden, met name, de bedienden waarvan het loon dergelijk element reeds geïntegreerd wordt;
cette cotisation est perçue pour la première fois sur les appointements payés par les employeurs visés à l'article 4 à partir du premier trimestre 1987.
deze bijdrage wordt voor het eerst geïnd op de lonen uitbetaald door de in artikel 4 bedoelde werkgevers vanaf het eerste kwartaal 1987.
en vue de l'insertion dans le barème, les appointements des employés occupés à temps partiel sont convertis en appointements pour une occupation à temps plein.
met het oog op de inschaling in de weddeschaal wordt de bezoldiging van deeltijds tewerkgestelde bedienden omgerekend naar de bezoldiging voor een voltijdse tewerkstelling.
les appointements mensuels minima par catégorie, valables au 1er juillet 2001, mentionnés à l'article 32 correspondent aux montants suivants exprimés en bef :
de minimummaandwedden per categorie per 1 juli 2001 zoals bepaald in artikel 32 stemmen overeen met de volgende bedragen uitgedrukt in bef :
les appointements fixés par la présente convention collective de travail sont rattachés à l'indice santé établi mensuellement par le ministère des affaires économiques et publié au moniteur belge.
de bij deze collectieve arbeidsovereenkomst vastgestelde wedden worden gekoppeld aan het gezondheidsindexcijfer dat maandelijks wordt vastgesteld door het ministerie van economische zaken en wordt gepubliceerd in het belgisch staatsblad.
les nouveaux barèmes sont adaptés aux augmentations résultant de l'application de la convention collective de travail du 24 janvier 1974 liant les appointements à l'indice des prix à la consommation.
deze nieuwe weddeschalen worden aangepast aan de verhogingen als gevolg van de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 januari 1974 houdende de koppeling van de wedden aan het prijsindexcijfer bij consumptie.
toutefois, les employeurs ont la faculté de faire varier les appointements des employés conformément au système de liaison à l'indice des prix à la consommation qui est appliqué aux ouvriers de leur entreprise."
de werkgevers hebben evenwel de mogelijkheid om de lonen van de bedienden te doen schommelen overeenkomstig het systeem van koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen dat wordt toegepast voor de werklieden van hun onderneming."
les appointements fixés par la présente convention collective de travail sont rattachés à l'indice santé (base 1996) établi mensuellement par le ministère des affaires économiques et publié au moniteur belge.
de bij deze collectieve arbeidsovereenkomst vastgestelde wedden worden gekoppeld aan het gezondheidsindexcijfer (basis 1996) dat maandelijks wordt vastgesteld door het ministerie van economische zaken en wordt gepubliceerd in het belgisch staatsblad.
les appointements mensuels minima, par catégorie, des employés dont les employeurs ressortissent à la commission paritaire, comme prévu à l'article 1er, sont fixés comme suit, au 1er mars 1997 :
de maandelijkse minimumwedden per klasse voor de bedienden waarvan de werkgevers ressorteren onder het paritair comité zoals vermeld in artikel 1, worden per 1 maart 1997 als volgt vastgesteld :
ces nouveaux barèmes nationaux des appointements minimums ne peuvent avoir aucune incidence sur les barèmes des appointements minimums existant au niveau provincial ou d'entreprise, ni sur les appointements effectivement payés, pour autant que les appointements soient supérieurs aux minimums barémiques nationaux.
deze nieuwe nationale minimumweddeschalen mogen geen invloed hebben op de bestaande minimumweddeschalen op provinciaal of op ondernemingsvlak, noch op de effectief betaalde wedden, voor zover deze hoger liggen dan de bedragen opgenomen in de nationale minimumweddeschalen.
a partir du 1er mai 1997, les appointements, comme décrits à l'article 2, sont adaptés à l'inflation réelle à une date fixe (chaque année au 1er mai).
vanaf 1 mei 1997 worden de wedden, zoals omschreven in artikel 2, op vaste datum (jaarlijks op 1 mei) aangepast aan de reële inflatie.
si au 31 décembre 2003, cette concertation n'a pas abouti à un accord d'entreprise, les appointements bruts effectifs des employés seront augmentés d'1 p.c. à partir du 1er janvier 2004.
indien dit overleg voor 31 december 2003 niet uitmondt in een ondernemingsakkoord, worden de effectieve brutowedden van de bedienden verhoogd met 1 pct. vanaf 1 januari 2004.
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.