İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nous ne sommes pas encore prêts.
we zijn echter nog niet zover.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cela ne s'est pas encore produit.
dit is nog helemaal niet gebeurd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
visiblement, elle ne l'est pas encore.
vandaag is dat kennelijk nog niet het ge val.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
institution ne s'est pas encore prononcée.
8 februari 1996 van de woordvoerder van het lid van de commissie belast met de mededinging.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne sommes pas encore passés au vote.
wij moeten ons in ieder geval hier nog over uitspreken.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cependant, nous ne devons pas encore désespérer.
ik wil nog opmerken dat de gezamenlijke ontwerpresolutie in veel mildere termen werd gesteld dan de standpunten die hier in het debat werden verdedigd door de fracties die ze hebben ondertekend, wat heel merkwaardig is.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle n'est pas encore là.
ze is nog niet hier.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous ne possédons pas encore toutes les réponses.
hij vroeg zich af of een code noodzakelijk was.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle n'est pas encore partie.
die is nog steeds niet vertrokken.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'étude n'est pas encore
intussen meende men dat het nuttig zou zijn voor diegenen die actief zijn op dit gebied om toegang te hebben tot de tot dusver geboekte resultaten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cependant, la tendance ne s'est pas encore inversée.
de neerwaartse tendens is echter nog niet omgebogen.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il est plus vert mais il ne l'est pas encore assez.
dit is een akkoord van de rijke elites, het sociale, het ecologische en het democratische zijn de slachtoffers.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
son rapport n'est pas encore finalisé.
aan het rapport wordt echter nog gewerkt.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le conseil ne s'est pas encore prononcé en la matière.
de raad heeft tot dusver over dit onderwerp nog geen besluit genomen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'argent n'est pas encore arrivé.
zij wachten nog altijd op betaling.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée.
voor zover ik weet, is zij nog niet getrouwd.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cet espoir ne s'est cependant pas encore traduit dans les faits.
europese gedragscodes voor handelspraktijken. deze hoop is nog geen werkelijkheid geworden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la réforme de l’administration publique ne s'est pas encore concrétisée.
er is in wezen geen vooruitgang geboekt met de hervorming van de overheid.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le conseil ne s'est pas encore prononcé sur la proposition de la commission.
de raad heeft nog geen besluit genomen over het voorstel van de commissie.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'activité ne s'est pas encore totalement débarrassée de son image démodée;
de korte vaart heeft nog niet volledig zijn vroeger imago van ouderwetse industrie afgeworpen;
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: