İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et l'herbe et les arbres se prosternent.
de ster en de bomen buigen zich eerbiedig neer.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et (voit) tes gestes parmi ceux qui se prosternent.
en jouw bewegingen (ziet) onder de knielenden.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
glorifie donc ton seigneur par sa louange et sois de ceux qui se prosternent;
heilig daarom jouw heer met een lofprijzing en behoor tot hen die zich neerknielen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ceux qui sont auprès de ton seigneur [les anges] ne dédaignent pas de l'adorer. ils le glorifient et se prosternent devant lui.
de engelen, die met mijn heer zijn, versmaden zijnen dienst niet trotsch, maar zij vieren zijn lof en bidden hem aan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et c'est à allah que se prosternent, bon gré mal gré, tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre, ainsi que leurs ombres, au début et à la fin de la journée.
alles wat in den hemel en op aarde is, aanbidt god vrijwillig of gedwongen, evenals hunne schaduwen des ochtends en des avonds zich voor hem buigen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[et rappelle-toi], quand nous fîmes de la maison un lieu de visite et un asile pour les gens - adoptez donc pour lieu de prière, ce lieu où abraham se tint debout - et nous confiâmes à abraham et à ismaël ceci: «purifiez ma maison pour ceux qui tournent autour, y font retraite pieuse, s'y inclinent et s'y prosternent.
en neemt de standplaats van ibrâhîm tot een plaats voor de shalât. en wij legden de plicht op aan ibrâhîm en isma'îl: "reinigt mijn huis voor degenen die de ommegang (thawaf) maken, voor hen die er de i'tikaf verrichten en voor hen die zich buigen en die knielen (de shalât).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor