İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ajouter un nouveau paragraphe, qui portera le numéro 4.25
een als volgt luidende nieuwe par. 4.25 invoegen:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les lignes force d'un nouveau plan qui portera sur les années 2000 à 2003 ».
de krachtlijnen van een nieuw plan dat betrekking zal hebben op de jaren 2000 tot 2003 ».
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il ne pourra donc être analysé que dans le rapport bisannuel qui portera sur les années 2003-2004.
een en ander zal dus pas geanalyseerd kunnen worden in het tweejaarlijks verslag over 2003‑2004.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fin février, l'observatoire présentera déjà son troisième rapport, qui portera alors sur seize pays.
kellett-bowman (ppe). - (en) mijnheer de voorzitter, ik wil commissaris bangemann op deze voor hem heuglijke dag hierover niet in verwarring brengen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cochet grand marché intérieur, ce qui portera un préjudice grave aux régions les plus fragiles de la communauté.
kellett-bowman blijvende geld wordt geherbudgetteerd en wordt toegewezen aan rubriek 4 met betrekking tot de begrotingslijnen betreffende het milieubeleid in hoofdstuk 66.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amendement 8, ajouter un nouveau paragraphe, qui portera le numéro 4.25, déposé par mme studniČnÁ
wijzigingsvoorstel 8, nieuwe par. 4.25 toevoegen, ingediend door mevrouw studnicná
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce tableau sera complété par l’évaluation ex post qui portera sur les effets globaux de la politique de développement rural.
dit beeld zal worden vervolledigd door de ex-postevaluatie ter beoordeling van de algemene effecten van het plattelandsontwikkelingsbeleid.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les services de la commission préparent actuellement un nouveau programme de promotion qui portera le nom de « marco polo ».
de diensten van de commissie werken momenteel aan een nieuw promotieprogramma, genaamd "marco polo".
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
cette proposition s'appuiera sur un réexamen du secteur qui portera essentiellement sur le maintien du service universel dans un environnement concurrentiel.
de commissie doet haar voorstel op basis van een onderzoek van de sector, dat gericht is op handhaving van de universele dienst in een door concurrentie gekenmerkte omgeving.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amendement 1 – point 4: ajouter un nouveau paragraphe 4 et modifier la numérotation du suivant, qui portera le numéro 5.
wijzigingsvoorstel 1 - een nieuwe paragraaf 4 invoegen:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il y a donc lieu d’établir un modèle commun pour ledit premier rapport, qui portera sur la période du 1er janvier au 31 décembre 2007.
er dient derhalve een gemeenschappelijk formaat te worden vastgesteld voor dit eerste verslag, dat betrekking heeft op de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2007.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alors que l'économie poursuit sa transition, le chômage structurel continuera de progresser, ce qui portera particulièrement préjudice aux catégories peu qualifiées et désavantagées.
omdat de economie nog steeds in een overgangsfase zit, zal de structurele werkloosheid blijven toenemen, hetgeen vooral de laaggeschoolde en kansarme groepen zal treffen.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j'en cite deux. par exemple, qui portera jugement sur la plus ou moins bonne réalisation des objectifs confiés au système européen de banques centrales ?
lijkt het op zijn zachtst gezegd niet voorbarig om op middellange termijn de over dracht van de attributen van het monetaire beleid van de lid-staten te overwegen?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le reglement qui portera fixation des conditions et de la procedure d'application de l'impot etabli au profit des communautes sera applicable aux membres de la commission et de la cour .
de verordening waarbij de voorwaarden en de wijze van heffing van de belasting ten bate van de gemeenschappen zullen worden vastgesteld , zal van toepassing zijn op de leden van de commissie en van het hof . tot aan de inwerkingtreding van die verordening is verordening no .
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce qui est donc important c'est le contenu des grandes orientations de politique économique, qui portera à la fois sur les politiques budgétaires, l'amélioration de la compétitivité, la
waar het dus om gaat, is de inhoud van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, en deze heeft betrekking op verschillende beleidsterreinen tegelijk, zoals het begrotingsbeleid, de verbetering van de concurrentiekracht, het deviezenbeleid, de economische hervormingen en het structuurbeleid, en dit geldt zowel de goederen- en dienstenmarkt als de arbeidsmarkt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demain, deux nouveaux satellites du programme européen de navigation par satellite, galileo, seront envoyés dans l’espace, ce qui portera à six le nombre de satellites placés en orbite.
morgen zal galileo, het satellietnavigatieprogramma van de eu, nog eens twee satellieten de ruimte in sturen, waarmee het totale aantal galileo-satellieten in een baan om de aarde op zes komt.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'internat autonome de la communauté française pour jeunes filles à couvin et l'internat autonome de la communauté française pour jeunes gens à couvin sont fusionnés en un seul internat qui portera la dénomination :
wordt "internat autonome de la communauté française" voor meisjes te couvin en "internat autonome de la communauté française" voor jongens samengevoegd om één internaat te couvin te worden en het zal heten :
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dans le domaine du développement professionnel des enseignants (12), la commission coopère avec l’ocde, laquelle prépare actuellement une enquête qui portera sur le développement professionnel des enseignants.
op het gebied van de professionele ontwikkeling van onderwijsgevenden (12) werkt de commissie samen met de oeso, die momenteel werkt aan de voorbereiding van een enquête over leerkrachten en hun professionele ontwikkeling.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la commission confirme son intention de présenter, s’il y a lieu, une proposition relative à l’encadrement des agences européennes, qui portera également sur la composition du conseil d’administration.
de commissie bevestigt dat zij voornemens is om wanneer dienstig een voorstel inzake het kader voor europese agentschappen in te dienen, dat ook betrekking zal hebben op de samenstelling van de raad van bestuur.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la commission a annoncé son intention de présenter, en mars 2017, un livre blanc sur l’avenir de l’europe, qui portera également sur l’avenir de l’uem.
de commissie heeft haar voornemen aangekondigd om in maart 2017 een witboek voor te stellen over de toekomst van europa, waarin ook de toekomst van de emu is begrepen.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: