Şunu aradınız:: qui portera (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

qui portera

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

ajouter un nouveau paragraphe, qui portera le numéro 4.25

Hollandaca

een als volgt luidende nieuwe par. 4.25 invoegen:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les lignes force d'un nouveau plan qui portera sur les années 2000 à 2003 ».

Hollandaca

de krachtlijnen van een nieuw plan dat betrekking zal hebben op de jaren 2000 tot 2003 ».

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il ne pourra donc être analysé que dans le rapport bisannuel qui portera sur les années 2003-2004.

Hollandaca

een en ander zal dus pas geanalyseerd kunnen worden in het tweejaarlijks verslag over 2003‑2004.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fin février, l'observatoire présentera déjà son troisième rapport, qui portera alors sur seize pays.

Hollandaca

kellett-bowman (ppe). - (en) mijnheer de voorzitter, ik wil commissaris bangemann op deze voor hem heuglijke dag hierover niet in verwarring brengen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cochet grand marché intérieur, ce qui portera un préjudice grave aux régions les plus fragiles de la communauté.

Hollandaca

kellett-bowman blijvende geld wordt geherbudgetteerd en wordt toegewezen aan rubriek 4 met betrekking tot de begrotingslijnen betreffende het milieubeleid in hoofdstuk 66.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

amendement 8, ajouter un nouveau paragraphe, qui portera le numéro 4.25, déposé par mme studniČnÁ

Hollandaca

wijzigingsvoorstel 8, nieuwe par. 4.25 toevoegen, ingediend door mevrouw studnicná

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce tableau sera complété par l’évaluation ex post qui portera sur les effets globaux de la politique de développement rural.

Hollandaca

dit beeld zal worden vervolledigd door de ex-postevaluatie ter beoordeling van de algemene effecten van het plattelandsontwikkelingsbeleid.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les services de la commission préparent actuellement un nouveau programme de promotion qui portera le nom de « marco polo ».

Hollandaca

de diensten van de commissie werken momenteel aan een nieuw promotieprogramma, genaamd "marco polo".

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

cette proposition s'appuiera sur un réexamen du secteur qui portera essentiellement sur le maintien du service universel dans un environnement concurrentiel.

Hollandaca

de commissie doet haar voorstel op basis van een onderzoek van de sector, dat gericht is op handhaving van de universele dienst in een door concurrentie gekenmerkte omgeving.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

amendement 1 – point 4: ajouter un nouveau paragraphe 4 et modifier la numérotation du suivant, qui portera le numéro 5.

Hollandaca

wijzigingsvoorstel 1 - een nieuwe paragraaf 4 invoegen:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il y a donc lieu d’établir un modèle commun pour ledit premier rapport, qui portera sur la période du 1er janvier au 31 décembre 2007.

Hollandaca

er dient derhalve een gemeenschappelijk formaat te worden vastgesteld voor dit eerste verslag, dat betrekking heeft op de periode van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2007.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors que l'économie poursuit sa transition, le chômage structurel continuera de progresser, ce qui portera particulièrement préjudice aux catégories peu qualifiées et désavantagées.

Hollandaca

omdat de economie nog steeds in een overgangsfase zit, zal de structurele werkloosheid blijven toenemen, hetgeen vooral de laaggeschoolde en kansarme groepen zal treffen.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'en cite deux. par exemple, qui portera jugement sur la plus ou moins bonne réalisation des objectifs confiés au système européen de banques centrales ?

Hollandaca

lijkt het op zijn zachtst gezegd niet voorbarig om op middellange termijn de over dracht van de attributen van het monetaire beleid van de lid-staten te overwegen?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le reglement qui portera fixation des conditions et de la procedure d'application de l'impot etabli au profit des communautes sera applicable aux membres de la commission et de la cour .

Hollandaca

de verordening waarbij de voorwaarden en de wijze van heffing van de belasting ten bate van de gemeenschappen zullen worden vastgesteld , zal van toepassing zijn op de leden van de commissie en van het hof . tot aan de inwerkingtreding van die verordening is verordening no .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce qui est donc important c'est le contenu des grandes orientations de politique économique, qui portera à la fois sur les politiques budgétaires, l'amélioration de la compétitivité, la

Hollandaca

waar het dus om gaat, is de inhoud van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, en deze heeft betrekking op verschillende beleidsterreinen tegelijk, zoals het begrotingsbeleid, de verbetering van de concurrentiekracht, het deviezenbeleid, de economische hervormingen en het structuurbeleid, en dit geldt zowel de goederen- en dienstenmarkt als de arbeidsmarkt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

demain, deux nouveaux satellites du programme européen de navigation par satellite, galileo, seront envoyés dans l’espace, ce qui portera à six le nombre de satellites placés en orbite.

Hollandaca

morgen zal galileo, het satellietnavigatieprogramma van de eu, nog eens twee satellieten de ruimte in sturen, waarmee het totale aantal galileo-satellieten in een baan om de aarde op zes komt.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'internat autonome de la communauté française pour jeunes filles à couvin et l'internat autonome de la communauté française pour jeunes gens à couvin sont fusionnés en un seul internat qui portera la dénomination :

Hollandaca

wordt "internat autonome de la communauté française" voor meisjes te couvin en "internat autonome de la communauté française" voor jongens samengevoegd om één internaat te couvin te worden en het zal heten :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

dans le domaine du développement professionnel des enseignants (12), la commission coopère avec l’ocde, laquelle prépare actuellement une enquête qui portera sur le développement professionnel des enseignants.

Hollandaca

op het gebied van de professionele ontwikkeling van onderwijsgevenden (12) werkt de commissie samen met de oeso, die momenteel werkt aan de voorbereiding van een enquête over leerkrachten en hun professionele ontwikkeling.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la commission confirme son intention de présenter, s’il y a lieu, une proposition relative à l’encadrement des agences européennes, qui portera également sur la composition du conseil d’administration.

Hollandaca

de commissie bevestigt dat zij voornemens is om wanneer dienstig een voorstel inzake het kader voor europese agentschappen in te dienen, dat ook betrekking zal hebben op de samenstelling van de raad van bestuur.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la commission a annoncé son intention de présenter, en mars 2017, un livre blanc sur l’avenir de l’europe, qui portera également sur l’avenir de l’uem.

Hollandaca

de commissie heeft haar voornemen aangekondigd om in maart 2017 een witboek voor te stellen over de toekomst van europa, waarin ook de toekomst van de emu is begrepen.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,342,593 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam