Şunu aradınız:: rythme effréné (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

rythme effréné

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

rythme

Hollandaca

ritme

Son Güncelleme: 2015-05-19
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

rythme circadien

Hollandaca

circadiaan ritme

Son Güncelleme: 2015-05-26
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les télécommunications changent notre vie à un rythme effréné.

Hollandaca

de telecommunicatie verandert ons leven in een rap tempo.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

rythme d’exécution

Hollandaca

uitvoeringstempo

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

or cet air est pollué partout à un rythme de plus en plus effréné.

Hollandaca

de lucht wordt overal vervuild op een razendsnel ritme.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je crois que le rythme effréné des événements en europe de l'est a surpris tout le monde.

Hollandaca

het pasbegonnen jaar 1990 zal een speciale, extra in zet van de europese gemeenschap vergen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

openclonk porte principalement sur les mines, la ruée vers l'or et des bagarres à un rythme effréné.

Hollandaca

bij openclonk gaat het vooral om ontginning, kolonisering en snelle melees.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les progrès scientifiques et technologiques réalisés dans le domaine des sciences du vivant et de la biotechnologie se poursuivent à un rythme effréné.

Hollandaca

de wetenschappelijke en technologische ontwikkeling in de biowetenschappen en de moderne biotechnologie gaat razendsnel.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

katiforis court terme est trop sérieux pour qu'on permette à ces mouvements de se poursuivre au même rythme effréné que dans le passé.

Hollandaca

jarzembowski kaar niet in de weg staan, want dan brengen zij japan en ons in moeilijkheden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en effet, nous avons trop longtemps négligé celle-ci. alors que le réseau routier se développait à un rythme effréné,, la

Hollandaca

het uiteindelijke doel van deze amendementen is om ook na voltooiing van de liberalisering een gezonde concurrerende binnenvaartsector in stand te houden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les populations du sud continuent à mourir du sida, du paludisme et de la tuberculose à un rythme effréné, mais les moyens sont plus faibles que les discours.

Hollandaca

in het zuiden sterven mensen nog steeds in groten getale aan aids, malaria en tuberculose, maar er wordt meer gepraat dan gedaan.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

c’est à un rythme effréné que les cabinets et les premiers services préparaient les ordres du jour, copieux, des réunions de la commission chaque mercredi.

Hollandaca

in een koortsachtig tempo stelden de kabinetten en de eerste diensten van de commissie de uitgebreide agenda op voor de wekelijkse commissievergaderingen op woensdag.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l' esclavagisme colonial a été aboli il y a 140 ans, mais de nouvelles formes d' esclavagisme apparaissent aujourd' hui à un rythme effréné.

Hollandaca

de koloniale slavernij is 140 jaar geleden afgeschaft, maar nu ontstaan in snel tempo nieuwe vormen van slavernij.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

chers collègues, notre activité politique ne connaît pas un rythme effréné, mais nous pourrions la comparer à un train, non pas un train à grande vitesse mais un train de marchandises.

Hollandaca

waarde collega's, hoewel ons politieke werk nooit met zo'n onstuimige vaart verloopt dat het ontspoort, kunnen we het toch vergelijken met een trein: niet met een hogesnelheidstrein, maar met een goederentrein.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

après un voyage sur un rythme effréné, ce ne sont pas tant les moines et les pagodes qui m'ont hanté, mais les visages des birmans, peints en blanc et souvent souriants.

Hollandaca

na een heftige reis waren het niet zozeer de monniken en pagodes die me achtervolgden, maar de gezichten van de birmezen, wit geschilderd, vaak met een glimlach.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le risque d' une crise du système que déclencherait les mouvements de capitaux à court terme est trop sérieux pour qu' on permette à ces mouvements de se poursuivre au même rythme effréné que dans le passé.

Hollandaca

als wij de kortetermijntransacties evenals in het verleden onbelemmerd en ongecontroleerd hun gang laten gaan, is het gevaar groot dat de crisis heel het stelsel in haar greep krijgt.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

pasty (upe). - monsieur le président, je voudrais que les applaudissements s'adressent également aux interprètes, qui ont réussi à suivre le rythme effréné que vous avez imprimé à ces votes.

Hollandaca

het zou misschien goed zijn dat de commissie enkele experts naar finland stuurt om hen uit te leggen dat het probleem van de russische tanks aan de grens met rusland niet met antipersoonsmijnen kan wor den opgelost.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le parlement sait que, dans un environnement où de telles choses ne peuvent être accomplies à un rythme effréné, il s' agit d' une petite prouesse et d' une indication quant à la priorité que nous accordons à l' asie.

Hollandaca

het parlement weet dat dit in een klimaat waarin dit soort zaken nu eenmaal niet razendsnel kunnen worden gerealiseerd, een behoorlijk resultaat is en een bewijs van de prioriteit die azië voor ons heeft.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ne perdons surtout pas de vue à cet égard que l'iran est en train de s'armer à un rythme effréné et soutient dans divers pays la violence terroriste de l'intégrisme musulman et l'insurrection contre israël, tout spécialement par le truchement de la syrie.

Hollandaca

in dit programma gaat het natuurlijk om in de regio infrastructuur te scheppen: verkeerswezen, energievoorziening, woning bouw, watervoorziening enz.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ce que nous avons vu, et ce que nous continuons à voir, c'est que l'on est en train de mettre en place le marché intérieur à un rythme effréné, qu'à cause de cela, notamment, la croissance économique progresse à grands pas, ce qui entraîne un renforcement de la destruction de l'environnement, des inégalités entre les régions, et même des inégalités entre les groupes de la population.

Hollandaca

ondanks de inspanningen van de commissie en het franse voor zitterschap is het raadsbesluit van 30 oktober ver ach ter gebleven bij de verwachtingen van het europees parlement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,746,472,055 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam