İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dans ce même paragraphe, le document signale que:
in dezelfde paragraaf van de toelichting staat letterlijk:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous signale que les propositions de résolution doc.
daar de verordeningen van de commissie aanzetten tot fraude, wil ik haar vragen om er niet nog meer uit te vaardigen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous signale que nous disposons de peu de temps.
wij zijn er niet om het gelag van de monetaire'spelletjes van ierland te betalen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous signale que les amendements 1 et 2 sont irrecevables.
ik deel u mee dat de amendementen 1 en 2 onontvankelijk zijn.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le client signale que le mot de passe a été rejeté
client-reportswachtwoord werd afgewezen
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la commission signale que le projet mentionne déjà ce souci.
wijst de commissie erop dat het ontwerp reeds die bekommernis ter sprake brengt.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il signale que ses démarches auprès de ce dernieront été vaines.
hij wees erop dat hij het consortium meerdere malenvergeefs had benaderd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il signale que ce service reliera felixstowe, rotterdam et copenhague.
vermeld dat het schip zal varen tussen felixstowe, rotterdam en kopenhagen.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en attendant, je vous signale que je dois me contenter d'eau.
eindelijk krijgen we voor iedereen dezelfde spelregels.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il signale que la république de macédoine, tout comme les autres anciennes
de pes kan akkoord gaan met de regeling van de subsidiaire bescherming in een andere richtlijn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.4 signale que d'autres lois doivent encore être adoptées;
1.4 over andere wetgeving moet nog een besluit worden genomen.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous signale que 29 députés au moins doivent soutenir cette dernière.
ik wijs erop dat ten minste 29 leden zich bij het verzoek om vaststelling van het quorum moeten aansluiten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vous signale que les coûts de cet incident s'établissent comme suit :
reparatie van de schade
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je voudrais aussi vous signaler que
een individuele burger kan zich tot een regeringsdepartement wenden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il se doit toutefois de signaler que:
het wijst echter wel op het volgende:
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est ce signal que nous attendons.
bovendien zal zijn rol naar ik hoop versterkt worden, met name voor wat betreft de benoeming van de andere commissarissen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voilà qui serait un signal que les personnes comprendront.
dat zou een signaal zijn dat door iedereen begrepen wordt.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
voilà qui serait un signal que les personnes com prendront.
daarom zullen wij moeten samenwerken ook met de culturele in stellingen in europa, die namelijk de kennis en de energie hebben om de plannen van de politiek uit te voeren.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il est toutefois à signaler que des vacances d'emploi temporaires
in het laatste geval bedraagt de kamerprijs ongeveer 3 000 lfr.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur le président, voilà le signal que les citoyens attendent de nous.
mijnheer de voorzitter, dit is het signaal dat de burgers van ons verlangen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: