İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
les rues h.
de h.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bertrand, les rues j.
bertrandlaan, j.
Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dans les rues de florence
in de straten van florence
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les rues suivantes sont concernées :
het betreft de volgende straten :
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
comme dans les rues commerçantes animées
zoals in drukke winkelstraten
Son Güncelleme: 2013-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les rues n'appartiennent plus aux gens.
dit is allemaal heel waardevol maar ook heel onrealistisch.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
à travers les rues et ruelles étroites
door de smalle straatjes en steegjes
Son Güncelleme: 2015-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la faim règne dans les rues de kaboul.
er heerst honger in de straten van kabul.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
130 000 arbres dans les rues de la ville
130 000 bomen in de straten van de stad
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne stationnez pas dans les rues interdites au stationnement.
parkeer niet op plaatsen waarvoor een parkeerverbod geldt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les rues adjacentes seront aménagées en espaces piétonniers.
daarnaast wordt de omgeving van het nieuwe gebouw ingericht als voetgangersgebied.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les rues de riyad sont une aventure bien plus dangereuse !
de straten in riyad zijn gevaarlijker!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les gens célèbrent la pluie en se rendant dans les rues.
mensen zijn blij met de regen en gaan de straat op.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ne stationnez pas dans les rues interdites au stationnement. nement.
parkeer niet op wegen waarvoor een parkeerverbod geldt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
image de la page facebook de la campagne sécurité dans les rues.
afbeelding van de facebook-pagina safe streets.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette division est visible sur les murs de toutes les rues du pays.
deze tweedeling is terug te zien op de muren van elke straat in het land.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des milliers de camions devront sillonner les routes pour acheminer les nouvelles unités monétaires et récupérer les anciennes.
duizenden vrachtwagens moeten rondrijden om het nieuwe geld op zijn bestemming te brengen en het oude geld op te halen.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ainsi, 4 000 enfants ont été assassinés dans les rues du brésil en 1990.
in 1990 werden 4.000 kinderen vermoord in de straten van brazilië.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aouda, se promenait dans les rues de la ville anglaise. depuis que mrs.
toen aouda zijn aanbod had aangenomen om haar mede naar europa te nemen, moest hij ook alle benoodigdheden aanschaffen, die zulk een lange reis medebracht.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
celui bordé par les rues royale, de l'enseignement et du moniteur;
dat tussen de koningsstraat, de onderrichtstraat en de staatsbladstraat;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: