İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
il doit s'agir d'un oubli.
het gaat hier waarschijnlijk om een omissie9.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fut-ce un oubli ou une simple négligence ?
maakt europa een eind aan de traditie dat bepaalde plaatsen onaantastbaar zijn?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voilà un oubli que je crois avoir réparé.
dan is de ze vergetelheid bij deze rechtgezet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je voudrais aussi réparer un oubli, ce matin.
verder wil ik een verzuim van vanmorgen herstellen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ne pas doubler la dose appliquée pour compenser un oubli.
breng geen dubbele hoeveelheid aan om de vergeten dosis in te halen.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j'estime donc que nous avons à réparer un oubli.
daar is dus geen probleem.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur le président, j' ai commis un oubli impardonnable.
mijnheer de voorzitter, ik vraag het woord voor een onvergeeflijke nalatigheid van mijn kant.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
au paragraphe 3, 3e alinéa, il y a un oubli technique.
paragraaf 3, derde streepje, vertoont een technisch gebrek.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est un oubli que je note, car je pense que ceci influerait
wij houden ons niet bezig met de wettelijke verplichtingen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la première a trait à un oubli, peut-être, de votre part.
wij hebben contact gehad met de heer carl bildt tijdens deze discussies.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
selon le délégué du gouvernement, il s'agirait d'un oubli.
hiervan is in de tekst van het ontwerp zelf niets terug te vinden hetgeen, volgens de gemachtigde van de regering, zou berusten op een vergetelheid.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il s'agit manifestement d'un oubli que le présent article répare.
het gaat hier duidelijk om een vergetelheid, die in dit artikel wordt rechtgezet.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un oubli du conseil d'etat serait par ailleurs sans incidence sur le moyen.
een vergetelheid van de raad van state zou overigens geen weerslag hebben op het middel.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au-delà de 12 heures après un oubli, la dose manquée ne doit pas être rattrapée.
als na het vergeten van een dosis minder dan 12 uur is verstreken, kan de patiënt de dosis alsnog innemen.
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pourriez-vous me dire si cela constitue un oubli ou si le rapport sera à nouveau reporté.
kunt u me vertellen of dit een vergissing is of dat de behandeling van het verslag weer wordt uitgesteld?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il s'agit vraiment d'un oubli et non d'un amendement oral soumis au vote.
dit is geen mondeling amendement, dat immers kan worden verworpen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
j'espère donc que cette errem sera corrigée, errem certainement due à un oubli de ma part.
ik hoop dan ook dat u deze - ongetwijfeld aan mijzelf te wijten -vergissing kunt rechtzetten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a la page 24 de la version française, en effet, il y a eu un oubli concernant un amendement qui a été voté en séance plénière.
op pagina 24 van de franse versie is een stukje tekst weggelaten met betrekking tot een amendement dat in de plenaire vergadering is goedgekeurd.