İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vanter publiquement les mérites de cet extraordinaire programme!
in het openbaar een lans breken voor dit voortreffelijke programma!
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mais je me permettrai à présent de vanter le rapport.
dit neemt niet weg dat het leven doorgaat en de zon blijft schijnen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais quel pays peut se vanter de ne connaître aucun problème?
al deze behoeften vullen elkaar aan en zijn met elkaar verweven, zodat het van belang is dat aan al die behoeften gelijktijdig wordt voldaan.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il n'est pas dans la nature des danois de se vanter.
en hoe zit het met denemarken en de houding tegenover europa in het algemeen?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d'ailleurs, personne ne va se vanter que ce sont des vitamines.
niemand zal trouwens zeggen dat het vitaminen zijn.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"sans nous vanter, nous sommes parmi les plus avancés d'europe.
“ik wil niet opscheppen, maar onze projecten behoren tot de meest vooruitstrevende in europa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
les caraïbes peuvent se vanter d’être la région la plus touristique du monde.
the caribbean is the most tourism intensive region in the world.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'économie peut se vanter d'une croissance, aussi modeste soit-elle.
het zou nu mogelijk zijn voor de palestijnen geld over te maken en baar geld mee te nemen over de jordaanse bruggen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(suède, norvège, finlande, islande) vantes.
(zweden, noorwegen, finland, ijsland) ging en de stijging van de werkloosheid.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: