Şunu aradınız:: voit dès lors mal (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

voit dès lors mal

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

dès lors

Hollandaca

mitsdien

Son Güncelleme: 2015-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dès lors :

Hollandaca

vandaar dat het wenselijk is:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dès lors que

Hollandaca

in dit verband mag op de volgende feiten worden gewezen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dès lors, nous ne

Hollandaca

(de voorzitter onderbreekt de spreker)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dès lors, le ces :

Hollandaca

daarom:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle propose dès lors :

Hollandaca

zij formuleert daartoe de volgende voorstellen:

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dès lors, il convient:

Hollandaca

bijgevolg verdient het aanbeveling:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment dès lors concilier

Hollandaca

jl· hoe gaat de commissie te mwerk?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est dès lors abrogé.

Hollandaca

het wordt derhalve opgeheven.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

il est dès lors convenu:

Hollandaca

derhalve besloot de raad:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

il se voit dès lors contraint de s'abstenir.

Hollandaca

daarom ziet de heer beale zich genoodzaakt, zich van stemming te onthouden.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

l'union doit dès lors:

Hollandaca

de unie moet daarom:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

dès lors, elles doivent être

Hollandaca

schending van artikel 85, lid 1, van het verdrag

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

dès lors qu'argos considère

Hollandaca

hij gaf het hof in overweging te antwoorden als volgt:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

elle l'a dès lors autorisée.

Hollandaca

zij heeft de transactie derhalve goedgekeurd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

elles doivent dès lors persister.

Hollandaca

ze moeten dus in de tekst blijven.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

je me sens dès lors mal à l'aise dans cette affaire.

Hollandaca

de regeringen en de nationale diensten dragen de volledige verantwoorde lijkheid voor de huidige chaos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

l'alternative est dès lors claire:

Hollandaca

het alternatief is dus duidelijk:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

la commission se voit dès lors dans l' obligation de rejeter ces amendements.

Hollandaca

de commissie moet daarom deze amendementen verwerpen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

bref, c' est tout un secteur économique qui se voit dès lors actuellement paralysé.

Hollandaca

anders gezegd, heel de economische sector ligt stil omdat er niet meer wordt gevist.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,792,675,272 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam