Şunu aradınız:: vous attesterez avoir lu (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

vous attesterez avoir lu

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

après avoir lu persiste et signe

Hollandaca

na lezing, volhardt en tekent

Son Güncelleme: 2017-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ceuxci ne peuvent l'avoir lu.

Hollandaca

toch wordt een uitzondering gemaakt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

«bon, dit le professeur, sans avoir lu.

Hollandaca

"goed," zeide de professor, zonder gelezen te hebben.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

après avoir lu le guide, vous comprendrez:

Hollandaca

wanneer u de gids helemaal heeft doorgenomen, zult u:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

avoir lu et compris les données didactiques fournies;

Hollandaca

het voorlichtingsmateriaal gelezen en begrepen te hebben,

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

après vous avoir lu ce texte, je voudrais maintenant en venir à ma propre déclaration.

Hollandaca

u heeft deze tekst gehoord, nu wil ik mijn eigen visie geven.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le chancelier alla porter la lettre au roi sans en avoir lu un seul mot.

Hollandaca

de kanselier bracht den brief aan den koning zonder er één woord van gelezen te hebben.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous ne prenons une décision qu' après avoir lu et examiné la proposition.

Hollandaca

wij nemen pas een besluit als wij het voorstel hebben gelezen en onderzocht.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.

Hollandaca

pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

la plupart des bénévoles proposent leur services après avoir lu un article sur le centre dans le journal.

Hollandaca

de meeste vrijwilligers melden zichzelf, nadat ze iets over de oproepcentrale in de krant hebben gelezen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

après avoir lu et compris cette rubrique, effectuer toutes les étapes de manipulation selon les instructions.

Hollandaca

voer, zodra u dit hoofdstuk heeft gelezen en begrepen, alle handelingen uit volgens de instructies.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

votre médecin surveillera particulièrement ces signes et symptômes (assurez -vous d’ avoir lu la notice de la ribavirine).

Hollandaca

uw arts zal toezien op tekenen en symptomen van deze aard (lees zeker ook de patiëntenbijsluiter van ribavirine).

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

après avoir lu très attentivement l'ordre du jour, je ne vois toujours pas que ces deux rapports y soient inscrits.

Hollandaca

na de agenda zeer zorgvuldig te hebben gelezen, zie ik deze twee verslagen nog steeds niet daarop staan.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

j'ai beau avoir lu tous les textes de droit communautaire, je n'ai jamais rencontré le droit communautaire.

Hollandaca

ik mag dan alle teksten van gemeen schapsrecht hebben gelezen, maar het gemeenschapsrecht als zodanig ben ik nooit tegengekomen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

déclare avoir lu et s'engage à respecter la « directive concernant la réalisation personnelle de reproductions photographiques ».

Hollandaca

verklaart de « richtlijn betreffende het zelf uitvoeren van fotografische opnemen » te hebben gelezen en te zullen naleven.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

ils sont devant lem ordinateur, ils pourront réagir rapidement après une émis sion télévisée ou après avoir lu un article de journal, et me poser des questions.

Hollandaca

er is een spanning, mevrouw de voorzitter, tussen vrijheid van meningsuiting en zelfbeschikkingsrecht op informatie enerzijds, en de bescherming van minderjarigen en menselijke waardig heid anderzijds, en die spanning zou altijd blijven bestaan.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

lisez et suivez les instructions de cette rubrique uniquement après avoir lu la rubrique 1-« ce que vous devez savoir sur votre stylo byetta ».

Hollandaca

lees en volg de instructies in deze rubriek alleen nadat u rubriek 1 – wat u dient te weten over uw byetta-pen – heeft gelezen.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

vous repondez d'abord spontanément aux questions et problèmes et puis, après avoir lu les textes indiqués, vous parcourez votre première réponse et tu la corriges, changes, adaptes éventuellement.

Hollandaca

je beantwoordt eerst op de gestelde vragen of opdracht, en nadat je de meegestuurde teksten hebt gelezen bekijk je je eerste spontane antwoord, en pas je het eventueel aan.

Son Güncelleme: 2015-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

avant de poser des questions, soyez sûr d'avoir lu la faq (foire aux questions) et ne pas y avoir trouvé la réponse.

Hollandaca

controleer voordat u een vraag stelt of de vraag niet beantwoord is in de faq van de nieuwsgroep. faq staat voor frequently asked questions, dit zijn vaak gestelde vragen en elke nieuwsgroep plaatst deze met enige regelmaat op de nieuwsserver.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je remercie m. robles piquer d'avoir lu notre déclaration sur le chili, car l'on y retrouve les mêmes questions qui se posent dans le cas de cuba.

Hollandaca

ik dank de heer robles piquer dat hij onze eerdere resolutie over chili heeft aangehaald, want in het geval van cuba gaat het om dezelfde kwestie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,969,536 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam